Om världen vore en zoologisk trädgård eller ett menageri —
Och om någon skulle gå omkring och guida er där
Så skulle han kunna sjunga detta:
Två apor sitter på varsin tron
Vad tror ni att aporna heter?
Den ene tjattrar om revolution
Den andre om månraketer
Den enes skalle är kal och bar
Den andre har bara fransar kvar
Hör så aporna gapa!
Kallar varann för apa
Ja, skratta gott folk, alla sorger släpp!
Leva och leva låta!
Jag har en spricka i min läpp
Så jag får väl börja gråta
Papegojor står i långan rad
Och hör så näbbarna skramla
Medaljer och band, jag vet inte vad
Som deras fjädrar belamra
Storpapegojan har en fin medalj
Den har han vunnit i en batalj
Med den får vi inte skoja
Leve vår papegoja!
Vördnad gott folk! Edra händer knäpp!
Av med mössor och hattar!
Jag har en spricka i min läpp
Så den går upp om jag skrattar
Två tuppar fnattar runt i ring
Boxar varann på truten
Den ene tuppen går på en swing
Så nu får dom bära ut’en
Den andre tuppen är mästertupp
Röd och grann sväller kammen upp
Hönorna kacklar i kör
Han är en stor charmör
Ja, skratta gott folk, alla sorger släpp!
Leva och leva låta!
Jag har en spricka i min läpp
Så jag får väl börja gråta
Hajarna plaskar i kupan kring.,
Riva och slita och rycka
Hajarna skona rakt ingenting
När dom jagar efter sin lycka
Där går en haj med guld i sitt gap
Ligger och dåsar och släpper en rap
Där går en hajmatrona
Hon spar på varje krona
Kanske har jag fått en knäpp
Men jag kan inte skratta åt'et
Jag har en spricka i min läpp
Varde det mig förlåtet
Två turturduvor sitta på en gren
Vingarna kring varandra
Värma sina knän i månens sken
Men skola vi de ej klandra
När turturduvan har blivit kär
Gör han inte en mask förnär
Romantik är hans föda
Fruktansvärd är hans möda
Se nog har vi fått på denna tablå
De har de rätta greppen
Jag kan väl le en smula också
Fast jag har en spricka i läppen
Se här, gott folk, vi nu hunnit har
Till den siste mannen på planen
Han har varken ben eller armar kvar
Den stackars lille japanen
År nittonhundrafyrtiofem
Fick han en A-bomb på sitt hem
Med den kan man inte skämta
Men snart våra klockor klämta
Ni hör väl alla att klockan slår
Men ni kan inte hitta kläppen
Ja, tiden kommer och tiden går
Och jag har en spricka i läppen
Перевод песни Jag har en spricka i läppen
Если бы мир был зоологическим садом или зверинцем ...
И если бы кто-нибудь ходил и проводил тебя туда ...
Чтобы он мог петь:
Две обезьяны сидят на каждом троне.
Как ты думаешь, как зовут обезьян?
Один нытье о революции,
Другой о лунных ракетах,
Один череп голый и обнаженный,
У другого остались только ресницы.
Услышь, как обезьяны открываются!
Зовите друг друга обезьянками,
Да, смеются хорошие люди, все печали отпускают!
Живи и живи давай!
У меня трещина в губе,
Так что я начну плакать.
Попугаи стоят в длинной очереди
И слышат, как клювы гремят
Медалями и лентами, я не знаю, что,
Как их перья
Хлопают, у большого попугая есть хорошая медаль,
Он выиграл ее в батальоне,
С ней мы не должны шутить,
Живи наш попугай!
Почтение, люди! ваши руки орешки!
Избавься от шляп и шляп!
У меня трещина в губе,
Так что она поднимается, если я смеюсь,
Два петуха хлопают в ринге,
Боксируя друг с другом в одиночку.
Один Ро Шевроле идет на качелях.
Так что теперь они могут измотать друг
Друга, другой Ро Шевроле-мастер-Ро Шевроле
Красный, а сосед гребень набухает,
Курицы цепляются в бегах.
Он великий заклинатель,
Да, смейся, хорошие люди, все печали отпусти!
Живи и живи давай!
У меня трещина в губе,
Так что я начну плакать.
Акулы плюются в улей вокруг.,
Рвут и рвут, и рвут,
Акулы ничего не жалеют,
Когда они охотятся за своим счастьем.
Идет 10,000 с золотом в его разрыве,
Лежа и тонув, и выпуская рэп.
Идет 10 000 Матроны,
Она плевала на каждую корону.
Может, у меня есть странная.
Но я не могу смеяться над этим.
У меня есть трещина в губе,
Которая стоит того, чтобы я мог простить.
Две влюбленные птицы сидят на ветке.
Крылья вокруг друг друга
Согревают колени в свете луны,
Но разве мы не виноваты?
Когда влюбленные влюбляются,
Разве он не делает маску больно?
Романтика-его еда.
Ужасна его боль,
Видишь ли, достаточно, у нас есть на
Столе, у них есть правая хватка.
Почему бы мне тоже не улыбнуться?
Хотя у меня трещина в губах,
Посмотрите, ребята, у нас было время.
До последнего человека на поле
У него не осталось ни ног, ни рук.
Бедные маленькие японцы
В году тысяча девятьсот сорок пять.
У него есть бомба в его доме,
С ней ты не можешь шутить,
Но вскоре наши часы зажаты.
Вы все слышите, что часы бьются,
Но вы не можете найти хлоп.
Да, время приходит, время проходит,
И у меня трещина в губе.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы