Johanna
Johanna
Je me suis levé, les mains enflées
La gueule de bois, Johanna
Johanna
Johanna
Des bouteilles cassées sur le plancher
Tu n'étais pas là, Johanna
Et Johanna
Johanna
Tout ce que j’ai dit, ces mots interdits
Sont rev’nus à moi, Johanna
Oh, Johanna
Je m’sens parfois
Pleins de haine pure à en voir le mur
Hier, c'était ça
Johanna
Johanna
Quand j’suis en colère, reste en arrière
C’est mieux pour toi, Johanna
Johanna
Johanna
Ça m’fait comme un voile, j’pourrais t’faire du mal
J’me r’connais pas, Johanna
Mais Johanna
Johanna
T’es pas la Sainte Vierge, blanche comme neige
Ne crois pas ça, Johanna
Non, Johanna
Johanna
Tu me pousses à bout, faut croire que j’suis fou
Ou que j’aime ça
Johanna
Johanna
J’te demande pardon d'être aussi con
De tomber si bas, Johanna
Et Johanna
Johanna
Quand je touche le fond à ta façon
Tu tombes avec moi, Johanna
Et Johanna
Je préfère ça
Car même l’enfer est froid comme la pierre
Si tu n’y es pas
Перевод песни Johanna
Джоанна
Джоанна
Я встал, руки распухли
Похмелье, Джоанна
Джоанна
Джоанна
Разбитые бутылки на полу
Тебя не было, Джоанна.
И Иоганна
Джоанна
Все, что я сказал, эти запретные слова
Рев'ню ко мне, Джоанна
О, Джоанна.
Я иногда чувствую
Полны чистой ненависти, чтобы увидеть его на стене
Вчера это было
Джоанна
Джоанна
Когда я злюсь, оставайся в стороне
Так будет лучше для тебя, Джоанна.
Джоанна
Джоанна
Это меня, как вуаль, я могу тебе навредить.
Я не знаю, Джоанна.
Но Иоганна
Джоанна
Ты не Святая Дева, белоснежная.
Не верь этому, Джоанна.
Нет, Джоанна.
Джоанна
- Ты меня толкнешь, надо полагать, я сошел с ума.
Или что мне это нравится
Джоанна
Джоанна
Я прошу прощения за то, что был таким идиотом.
Упасть так низко, Джоанна
И Иоганна
Джоанна
Когда я касаюсь дна, как ты
Ты падаешь со мной, Джоанна.
И Иоганна
Я предпочитаю это
Ибо даже ад холоден, как камень
Если ты не
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы