Little girl, barely seven years old,
I would imagine I was Carolyn Keene,
Pounding chapters on a blank sheet of paper
I didn’t notice that you were notice me
You signed me up for a class with twenty big sisters
And put me on a bike that you taught me to ride
«What is this for?» I asked and you told me
«If you wanna go far, get the basics right»
And just like that, you left me smiling
Just Like that, you left me wondering
Why oh why, I had this peace of mind
Like a violin lives to sing
Like a child on a garden swing
no matther what the line,
You alwasy had the time
You had the perfect rhyme
I remember that day came home crying
so very mad at my first damn «F»
«Aren't you glad,» you surprisingly asked me,
«That this wasn’t some major test?»
And just like that, you left me smiling
Just Like that, you left me wondering
Why oh why, I had this peace of mind
Like a violin lives to sing
Like a child on a garden swing
no matther what the line,
You always had the time
You had the perfect rhyme
You had the perfect rhyme
I won’t forget that Monday morning,
trading psalms upon your bed
Right there in the valley of the shadow of death
«I'm not afraid» you said.
And just like that, you left me smiling
Just Like that, you left me wondering
Why oh why, I had this peace of mind
Like a violin lives to sing
Like a child on a garden swing
no matther what the line,
You always had the time
You had the perfect rhyme
You had the perfect rhyme
And just like that, you left me smiling
Just Like that, you left me wondering
Why oh why, I had this peace of mind
Like a violin lives to sing
Like a child on a garden swing
no matther what the line,
You always had the time
You had the perfect rhyme
Перевод песни Just Like That
Маленькая девочка, мне едва исполнилось семь лет,
Я представлял себя Кэролин Кин,
Стучащей главами на чистом листе бумаги.
Я не заметил, что ты заметила меня.
Ты записала меня на урок с двадцатью старшими сестрами
И посадила на велосипед, на котором научила меня кататься.
«Для чего это? "- спросил я, а ты сказал мне: "если ты хочешь уйти далеко, получить основы правильно", и вот так, ты оставил меня улыбаться именно так, ты оставил меня гадать, почему, о, почему, у меня был такой душевный покой, как скрипка, живет, чтобы петь, как ребенок в саду, не качаясь, не важно, что за грань, у тебя было время
У тебя была идеальная рифма.
Я помню тот день, когда пришел домой плакать.
я так зол на свою первую чертову «Ф».
"Разве ты не рад» - удивительно спросил Ты меня, - что это не было каким-то серьезным испытанием»" и вот так, ты оставил меня улыбаться именно так, ты оставил меня в недоумении, почему, о, почему, у меня был такой душевный покой, как скрипка, живет, чтобы петь, как ребенок в саду, не качаясь, не важно, что за грань, у тебя всегда было время
У тебя была идеальная рифма.
У тебя была идеальная рифма.
Я не забуду то утро понедельника,
когда менял псалмы на твоей кровати
Прямо там, в долине тени смерти,
» я не боюсь", - сказал Ты.
И вот так, ты оставила меня улыбаться,
Вот так, ты оставила меня в недоумении,
Почему, о, почему, у меня был такой душевный покой,
Как скрипка, живет, чтобы петь,
Как ребенок в саду, не качаясь,
не важно, что за грань,
У тебя всегда было время.
У тебя была идеальная рифма.
У тебя была идеальная рифма,
И вот так, ты оставила меня улыбаться
Вот так, ты оставила меня в недоумении,
Почему, о, почему, у меня был такой душевный покой,
Как скрипка, живет, чтобы петь,
Как ребенок в саду, не качаясь,
не важно, что за грань,
У тебя всегда было время.
У тебя была идеальная рифма.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы