Tu me sens, je te sais
Pourtant tu disparais
(Où es-tu, où es-tu passé?)
Mon coeur, ami aimant
Me déchire et me ment
(Je t’attends, je t’attends encore)
Tombée en plein vol
Abandonnée, je deviens folle
(Que fais-tu? Que fais-tu?)
Je t’en veux, mais je te veux
Je t’en veux, mais je (te veux)
Te veux
Dans ton coeur blessé
Trouve-t-on encore des pensées?
(Pour moi, pour moi)
Dans le mien ça brûle
Ca se consume, ça hurle
(Pour toi, pour toi)
Mon esprit divague
Même mon corps me largue
(Sans toi, sans toi)
Je t’en veux, mais je te veux
Je t’en veux, mais je (te veux)
Te veux
J’ai trop mal, je saigne
Putain j’aime
Plus jamais ça
(La dernière fois, la dernière)
Toi tu le sais bien que je souffre
Mais tu me jettes dans ce gouffre
Tu me laisses
(Tu me laisses, oh tu me laisses, tu me laisses)
Tu me laisses, tu me laisses
(Tu me laisses, tu me laisses)
Tu me laisses, tu me laisses…
(Tu me laisses, tu me laisses)
FIN
Перевод песни Je te veux
Ты меня чувствуешь, я тебя знаю.
Но ты исчезают
(Где ты, куда ты делся?)
Сердце мое, любящий друг
Рвет и лжет мне
(Я жду тебя, я жду тебя снова)
Упала в полете
Заброшенная, я схожу с ума
(Что ты делаешь? Ты что делаешь?)
Я злюсь на тебя, но я хочу тебя
Я злюсь на тебя, но я (хочу тебя)
Ты хочешь
В твоем израненном сердце
Находится ли еще мысли?
(Для меня, для меня)
В моем горит
- Закричал он, вскакивая на ноги.
(Для тебя, для тебя)
Мой разум разваливается
Даже мое тело бросает меня
(Без тебя, без тебя)
Я злюсь на тебя, но я хочу тебя
Я злюсь на тебя, но я (хочу тебя)
Ты хочешь
Мне больно, я истекаю кровью.
Бля, я люблю
Больше никогда
(В последний раз, в последний)
Ты же знаешь, что я страдаю.
Но ты бросаешь меня в эту пропасть.
Ты оставляешь меня
(Ты оставляешь меня, О ты оставляешь меня, ты оставляешь меня)
Ты оставляешь меня, ты оставляешь меня
(Ты оставляешь меня, ты оставляешь меня)
Ты оставляешь меня, ты оставляешь меня…
(Ты оставляешь меня, ты оставляешь меня)
КОНЕЦ
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы