C’est l’histoire de deux grands enfants
Qui jouent à un jeu très très prenant
Le fameux je t’aime moi non plus
Et je te veux, je n’te veux plus
C’est un jeu ou ya pas besoin d’chance
C’est juste une course d’endurence
Celui qui tiendra le plus longtemps
C’est celui qui en sortira gagnant
Celui qui s’ra l’plus malheureux
Sera le perdant du jeu
Et le but c’est de s’y prendre au jeu
Tout en se préservant un peu…
Allez viens on va se balader
Cette fois c’est toi qui tire les des
Mais attention au sablier
Car il va bientot se retourner
Allez viens si t’as peur de rien
Si t’a pas peur d’un peu de bonheur
Allez viens si t’as peur de rien
Si t’as pas peur de quelques pleurs
Lui il l’emmene dans le grand 8
Elle lui dit que ça va trop vite
Alors elle reprend les manettes
Pour s’en servir comme mitraillette
Il la detruit, elle l’assassine
Il lui dit que c’est juste une copine
Il l’amène dans les montagnes russes
En haut, en bas, à chaud à froid
Allez viens on va se balader
Cette fois c’est toi qui tire les des
Mais attention au sablier
Car il va bientot se retourner
Allez viens si t’as peur de rien
Si t’a pas peur d’un peu de bonheur
Allez viens si t’as peur de rien
Si t’as pas peur de quelques pleurs
Et ce jeu c’est un peu leur drogue dure
Et ça les aura à l’usure
Lequel aura l’plus de blessure
Peut etre elle mais c’est pas sur
Allez viens on va se balader
Cette fois c’est toi qui tire les dés
Mais attention au sablier
Car il va bientot se retourner
Allez viens si t’as peur de rien
Si t’as pas peur d’un peu de bonheur
Allez viens si t’as peur de rien
Si t’as pas peur de quelques pleurs
Перевод песни Jeux D'Enfants
Это история двух великих детей
Которые играют в очень увлекательную игру
Я тоже люблю тебя.
И я хочу тебя, я больше не хочу тебя.
Это игра или нет необходимости в везении
Это просто гонка терпения
Тот, кто продержится дольше
Это тот, кто победит
Тот, кто скривился, самый несчастный
Будет проигравшей игры
И цель в том, чтобы попасть в игру
Сохраняя себя немного…
Давай, пойдем прогуляемся.
На этот раз ты стреляешь в них.
Но будьте осторожны с песочными часами
Потому что он скоро обернется
Давай, если ты ничего не боишься.
Если ты не боишься немного счастья
Давай, если ты ничего не боишься.
Если ты не боишься немного плача
Он берет его в большой 8
Она говорит ему, что это слишком быстро
Тогда она снова берет джойстики
Для использования в качестве пулемета
Он уничтожает ее, она убивает его
Он говорит ей, что она просто девушка.
Он водит ее на американские горки.
Вверх, вниз, от горячего к холодному
Давай, пойдем прогуляемся.
На этот раз ты стреляешь в них.
Но будьте осторожны с песочными часами
Потому что он скоро обернется
Давай, если ты ничего не боишься.
Если ты не боишься немного счастья
Давай, если ты ничего не боишься.
Если ты не боишься немного плача
И эта игра - своего рода жесткий наркотик
И это будет носить их
Какой из них получит больше всего травм
Может, она, но это не на
Давай, пойдем прогуляемся.
На этот раз ты стреляешь в кости.
Но будьте осторожны с песочными часами
Потому что он скоро обернется
Давай, если ты ничего не боишься.
Если ты не боишься немного счастья
Давай, если ты ничего не боишься.
Если ты не боишься немного плача
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы