Er kam mit den Eltern aus Tokyo, oho, oho.
Seine alte Heimat fehlt ihm hier so, oho, oho.
Alles ist so fremd um ihn her, die Menschen sprechen anders als er.
Er geht durch die Straßen allein und träumt dabei nur von daheim.
Dein Zuhaus' ist dort, wo man Dich gerne hat, oh, mein Japanese Boy.
Jemand der Dich mag, lebt auch in dieser Stadt, oh, mein Japanese Boy.
Weine nicht, mein Japanese Boy.
Er stand völlig hilflos im Großstadtverkehr, oho, oho.
Denn er fand den Weg nach Hause nicht mehr, oho, oho.
Ich fragte ihn: Was ist los mit dir? Er sprach gebrochen englisch mit mir.
Ich merkte, er ist fremd und allein und sagte ihm, ich bring' Dich heim.
Dein Zuhaus' ist dort, wo man Dich gerne hat, oh, mein Japanese Boy.
Jemand der Dich mag, lebt auch in dieser Stadt, oh, mein Japanese Boy.
Weine nicht, mein Japanese Boy.
Seitdem treff' ich ihn jeden Tag, oft versteht er nicht, was ich sag'
Doch er ist nicht mehr so allein und fühlt sich hier schon fast daheim.
Dein Zuhaus' ist dort, wo man Dich gerne hat, oh, mein Japanese Boy.
Jemand der Dich mag, lebt auch in dieser Stadt, oh, mein Japanese Boy.
Dein Zuhaus' ist dort, wo man Dich gerne hat, oh, mein Japanese Boy.
Jemand der Dich mag, lebt auch in dieser Stadt, oh, mein Japanese Boy.
Перевод песни Japanese Boy
Он приехал с родителями из Токио, охо, охо.
Ему здесь так не хватает своей старой родины, охо, охо.
Все вокруг так чуждо ему, люди говорят иначе, чем он.
Он ходит по улицам один и при этом мечтает только о доме.
Твой дом там, где тебя любят, О, мой японский мальчик.
Кто-то, кто любит тебя, тоже живет в этом городе, О, мой японский мальчик.
Не плачь, мой японский мальчик.
Он стоял совершенно беспомощный в столичном движении, охо, охо.
Потому что дорогу домой он уже не находил, охо-охо.
Я спросил его:что с тобой? Он говорил со мной на ломаном английском.
Я понял, что он чужой и одинокий, и сказал ему, что отвезу тебя домой.
Твой дом там, где тебя любят, О, мой японский мальчик.
Кто-то, кто любит тебя, тоже живет в этом городе, О, мой японский мальчик.
Не плачь, мой японский мальчик.
С тех пор я встречаюсь с ним каждый день, часто он не понимает, что я говорю'
Но он уже не так одинок и чувствует себя здесь уже почти дома.
Твой дом там, где тебя любят, О, мой японский мальчик.
Кто-то, кто любит тебя, тоже живет в этом городе, О, мой японский мальчик.
Твой дом там, где тебя любят, О, мой японский мальчик.
Кто-то, кто любит тебя, тоже живет в этом городе, О, мой японский мальчик.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы