Smooth Boppy Piano
Snapping Fingers
Riff: This turf is small but it’s all we got, huh?
I wanna hold it like we always held it, with skin!
But if they say blades, I say blades but if they say
guns, I say guns. I say I want the Jets to be the
number one! To sail! To hold the sky!
Baby John: Rev us up!
Gee-Tar: Voom-va-voom!
Big Deal: Cha-chung!
Action: Wacko-jacko!
A-Rab: Digga-digga-dig-dum!
Riff: Now, protocality calls for a war council
between us and the Sharks to set the whole thing up.
So I will personally give the bad news to Bernardo.
Against the Sharks, we need every man we got we need
a lieutenant for the war council.
Action: That’s me.
Riff: That’s Tony.
Action: Who needs Tony?
Riff: We need Tony! He has a reputation bigger than
the whole west side.
Action: Tony don’t belong no more.
Riff: Cut it, Action Tony and I started the Jets.
Action: What about the day we clobbered the Emeralds?
Big Deal: Which we couldn’t have done without Tony.
Baby John: He saved my ever-loving neck!
Riff: Yeah, Tony has come through for us and he always will.
Riff: When you’re a Jet, you’re a Jet all the way
from your frst cigarette to your last dyin' day.
When you’re a Jet, let 'em do what they can, you got
brothers around, you’re a family man! You're never
alone, you’re never disconnected! You're home with
your own when company’s expected, you’re well
protected! Then you are set with a capital J, which
you’ll never forget till they cart you away. When
you’re a Jet, you stay a Jet!
Riff: I know Tony like I know me and I guarantee you
can count him in.
Action: In, out, let’s get crackin'.
A-Rab: Where you gonna find Bernardo?
Riff: He’ll be at the dance at the gym tonight.
A-Rab: Yeah, but the gym’s neutral territory.
Riff (innocently): A-Rab, I’m gonna make nice with
him! I'm only gonna challenge him.
A-Rab: Great, Daddy-o!
Riff: So everybody dress up sweet and sharp and meet
Tony and me at the dance at ten. And walk tall!
A-Rab: We always walk tall!
Baby John: We’re Jets!
Action: The greatest!
Drums
Snowboy: When you’re a Jet, you’re the top cat in town, you’re the gold medal kid with the heavyweight
crown!
Diesel: When you’re a Jet, you’re the swingin’est
thing.Little boy, you’re a man, little man, you’re
a king!
Jets: The Jets are in gear, our cylinders are
clickin'.The Sharks’ll steer clear 'cause ev’ry
Puerto Rican’s a lousy chicken! Here com the Jets
like a bat out of hell. Someone gets in our way,
someone don’t feel so come the Jets
little world, step aside! Better go undeground,
better run, better hide. We're drawin' the line, so keep your noses hidden! We're hangin' a sign, says
«Visitors Forbidden"and we ain’t kiddin'!Here come
the Jets, Yeah! An' we’re gonna beat ev’ry last
buggin' gang on the whole buggin' street! On the
whole buggin' ever lovin' street!
Gee-Tar: Yeah!
Перевод песни Jet Song
Гладкий Боппи-Рояль
Щелкает пальцами,
Рифф: этот дерн мал, но это все, что у нас есть, а?
Я хочу держать его, как мы всегда держали его, с кожей!
Но если они говорят "лезвия", я говорю "лезвия", но если они говорят "
оружие", я говорю "оружие". я говорю, что хочу, чтобы самолеты были
номером один! плыть! держать небо!
Малыш Джон: поднимите нас!
Джи-Тар: Воом-ва-Воом!
Большое дело: Ча-Чанг!
Действие: Wacko-jacko!
A-Rab: Digga-digga-dig-dum!
Riff: теперь, протокольность требует военного совета
между нами и акулами, чтобы создать все это.
Поэтому я лично сообщу плохие новости Бернардо.
Против акул нам нужен каждый, кто у нас есть, нам нужен
лейтенант для Военного совета.
Действие: это я.
Рифф: это Тони.
Действие: кому нужен Тони?
Рифф: нам нужен Тони! у него репутация больше, чем
у всего Вест-Сайда.
Действие: Тони больше не принадлежит.
Рифф: хватит, действуй, Тони и я запустили самолеты.
Действие: как насчет того дня, когда мы забили изумруды?
Большое дело: что мы не могли бы сделать без Тони.
Малыш Джон: он спас мою вечно любящую шею!
Рифф: да, Тони прошел через это ради нас, и он всегда это сделает.
Рифф: когда ты-самолет, ты-самолет,
от самой первой сигареты до последнего дня смерти.
Когда ты самолет, позволь им делать все, что в их силах, у тебя есть.
братья вокруг, вы-семьянин! вы никогда
не одиноки, вы никогда не разлучены! вы дома со
своими, когда компания ожидает, что вы хорошо
защищены! тогда вы настроены с большой буквы J, которую
вы никогда не забудете, пока они не увезут вас. когда
Вы самолет, вы остаетесь самолетом!
Рифф: я знаю Тони так же, как и я, и я гарантирую, что ты
можешь считать его.
Действие: вход, выход, давай расколемся.
А-раб: где ты найдешь Бернардо?
Рифф: сегодня вечером он будет на танцах в спортзале.
А-раб: да, но зал-это нейтральная территория.
Рифф (невинно): A-Rab, я буду с
ним хорошо ладить, я буду только бросать ему вызов.
А-раб: отлично, папочка!
Riff: так что все одеваются сладко и остро, встречаемся
С Тони и мной на танце в десять лет, и идем высоко!
А-раб: мы всегда ходим высоко!
Малыш Джон: мы Самолеты!
Действие: величайшее!
Барабанный
Снеговик: когда ты-самолет, ты-лучший кот в городе, ты-ребенок с золотой медалью и тяжеловесом.
корона!
Дизель: Когда ты самолет, ты самая крутая
штучка, малыш, ты мужчина, малыш, ты
король!
Джеты: джеты в снаряжении, наши баллоны
щелкают. акулы будут держаться подальше, потому что Эври-
Пуэрториканец-паршивая курица! вот джеты,
как летучая мышь из ада. кто-то встает у нас на пути,
кто-то не чувствует, так что приходят Самолеты.
маленький мир, отойди в сторону! лучше уходи с земли, лучше беги, лучше прячься. мы тянем черту, так что держи свои носы скрытыми! мы вешаем табличку с надписью "посетители запрещены", и мы не шутим! А вот и самолеты, да! и " мы собираемся избить Эври, последнюю банду на всей этой улице!
Джи-Тар: Да!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы