Hun har langt lyst hår og fregner
Hendes øjne skinner smukt som diamanter
Flotte, lange ben, og det rigtige tøj på
Og sikkert pengepungen fyldt med guldkontanter
Når hun snakker, lytter alle efter
For hun er sjov, og alle kigger kun på hende
Som en engel sendt fra helvedes flammer
Ta’r hun dig stille væk fra mig
Men jeg da ligeglad, jeg da ligeglad
Det så'n jeg kommer bedst igennem det her nu
Ja, jeg da ligeglad, jeg da ligeglad
Det så'n jeg har det bedst, bare at jeg ku'
Være ligeglad, jeg da ligeglad
Jeg ved, jeg burde stole på, du virkelig har mig
Ikke ligeglad, ikke ligeglad
For jeg føler, hun er mere spændene end mig
I går så jeg hvor’n din øjne gloede
Da hun gik forbi, og smilte sødt til os to
Hun sagde «Hej"vinkede på en meget sød måde
Selv jeg blev fanget i at være lidt betaget
Det gør mig sindssyg, hun bare smiler
Når jeg ved, hvor populær som hun er
Som en engel sendt fra helvedes flammer
Så fucker hun mig langsomt op
Men jeg da ligeglad, jeg da ligeglad
Det så'n jeg kommer bedst igennem det her nu
Ja, jeg da ligeglad, jeg da ligeglad
Det så'n jeg har det bedst, bare at jeg ku'
Være ligeglad, jeg da ligeglad
Jeg ved, jeg burde stole på, du virkelig har mig
Ikke ligeglad, ikke ligeglad
For jeg føler, hun er mere spændene end mig
Inde i mit hoved, ind i mit hoved
Der kører tankerne rundt, jeg ka' la' det vær'
Sig mig lige hvad, sig mig lige hvad
Ka' man dø af jalousi?
Jeg dør jalousi
Men jeg da ligeglad, jeg da ligeglad
Det så'n jeg kommer bedst igennem det her nu
Ikke ligeglad, ikke ligeglad
For jeg føler, hun er mere spændene end mig
Inde i mit hoved, ind i mit hoved
Der kører tankerne rundt, jeg ka' la' det vær'
Sig mig, sig mig lige hvad
Ka' man dø af jalousi?
Перевод песни Jalousi
У нее длинные светлые волосы и веснушки.
Ее глаза сияют, как бриллианты,
Красивые длинные ноги и правильная одежда.
И, наверное, бумажники, набитые золотом.
Когда она говорит, все слушают,
потому что она смешная, и все смотрят на нее.
Словно ангел, посланный огнем ада.
Она тихо уводит тебя от меня,
Но мне все равно, мне все равно.
Вот как я справляюсь с этим лучше всего.
Да, мне все равно, мне все равно.
От этого мне становится лучше, просто я могу.
Мне плевать.мне плевать.
Я знаю, что должна довериться тебе, чтобы ты действительно была со мной.
Плевать, плевать.
* Потому что я чувствую, что она более взволнована, чем я. *
Вчера я видел, как твои глаза смотрели ,
Когда она прошла мимо и мило улыбнулась нам обоим,
Она сказала "Привет" очень мило.
Даже я был пойман в том, что был немного поражен,
Это сводит меня с ума, она просто улыбается.
Когда я узнаю, насколько она популярна,
Как ангел, посланный из ада,
Она будет трахать меня очень медленно.
Но мне все равно, мне все равно.
Вот как я справляюсь с этим лучше всего.
Да, мне все равно, мне все равно.
От этого мне становится лучше, просто я могу.
Мне плевать.мне плевать.
Я знаю, что должна довериться тебе, чтобы ты действительно была со мной.
Плевать, плевать.
* Потому что я чувствую, что она более взволнована, чем я * *
В моей голове, в моей голове *
у меня кружится голова, я не могу этого сделать *
Скажи мне что-нибудь, скажи мне что-нибудь.
Может ли кто-нибудь умереть от ревности?
Я умираю от ревности.
Но мне все равно, мне все равно.
Вот как я справляюсь с этим лучше всего.
Плевать, плевать.
* Потому что я чувствую, что она более взволнована, чем я * *
В моей голове, в моей голове *
у меня кружится голова, я не могу этого сделать *
* Скажи мне, скажи мне, что ?
Может ли кто-нибудь умереть от ревности?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы