Sette di mattina, la luce cristallina
Annuncia una giornata calda e secca
Il meccanico apre l’officina
E inizia ad aggiustare una bicicletta
Un cane rincorre una lattina
Un uccello in una gabbietta cinguetta
E intanto in una casa lì vicina
Un uomo fa la sua preghiera mattutina
La fronte china rivolta verso La Mecca
Alla fermata c'è gente che aspetta
L’autobus si avvicina, un tassista accende il mezzo
Perché è ora che si metta alla guida
Nel mentre si lamenta mentalmente del prezzo della benzina
E un ambulante vende bevande calde
Un paio di persone stanno in fila con in mano uno shekel
Come prezzo dell’aroma amaro del cardamomo e della caffeina
Subito fuori città c'è una collina
E in cima un vecchio con l’abito bianco e la barba grigia
Seguito da un ragazzo che ascolta con attenzione quel che dice mentre cammina
lungo la china
Si muovono tra alberi bassi dalla foglia fina
Che offrono loro il riparo delle ombre delle proprie fronde
Per proteggerli dal clima del caldo pomeridiano della canicola
Il vecchio sta insegnando al nipote come si coltiva la pianta dell’oliva
Come ha fatto con lui suo nonno settant’anni prima
Ma non lì, in un altra zona
Che ora non si chiama più Palestina si chiama Israele
E non gli è consentito andarci
Ora la può vedere solo in vecchi ritratti
Ora ci son barriere protette da checkpoint
E uomini coi fucili e le divise nere
E mentre i ricordi tornano a galla
Si sente il rombo di un motore che proviene dalla strada
Che unisce Jenin a Ramallah
Poi da una coltre di polvere scura spunta una vettura gialla
Un furgoncino, sette posti
E ad aspettarla un ragazzo con lo zaino in spalla
Fa cenno all’autista che accosti
L’autista lo informa sui costi e subito dopo «yalla»
Rimette in moto e vola
Come se il mezzo avesse le ali
In mezzo a paesaggi brulli collinari
Tra gli ulivi secolari disposti in filari
E i cartelli stradali coi buchi degli spari
Il sole sta correndo ai ripari
Socchiude gli occhi accende i fanali
Entra in città mentre si stanno accendendo le insegne dei locali a illuminare i
viali
La stazione dei trasporti leggeri sta di fronte al cinema di Jenin,
i passeggeri scendono dal tassì
Uno resta un po' lì a guardare la locandina di un film
Che han trasmesso ieri
I minareti stan chiamando a raccolta i fedeli
Gli altoparlanti trasmettono i versi del muezzin
Lungo le strade del centro in tutti i quartieri si sente l’intenso odore del
fiore del Jasmine
Tutto è come ieri, niente è come ieri
È un po' come qui, non è come qui
Fuori da una casa in un vicolo
Tra i carretti del mercato ortofrutticolo
Chiusi coi lucchetti un bambino piccolo inganna il tempo libero
In attesa della cena coi parenti
Fa passi lunghi e lenti
Contando ad alta voce fino a venti
Per misurare il perimetro e la distanza tra i cassonetti
Con gli occhi scaltri intenti
A vedere se in terra c'è qualche spicciolo
Appena si sente chiamare scatta sull’attenti
Rientra in casa con movimenti svelti
Per evitare i rimproveri materni
Pregustandone già i manicaretti
La madre, quando lo vede, gli fa un sorriso
Ha gli stessi occhi del padre, lo stesso viso
Che lei rimpiange tutti i giorni da quando senza preavviso
Una bomba caduta dal cielo l’ha ucciso
E sopra le loro teste sta la luna
E sembra che li guardi con complicità
E sembra che ne apprezzi la semplicità
E ne compianga la sfortuna
E sembra ergersi a monito per chi non sa
Che la caducità accomuna l’umanità
Come un appello di unità e umana solidarietà
Domani è un altro giorno, ci si vede qua
Перевод песни Jenin
Семь утра, кристально чистый свет
Объявляет жаркий, сухой день
Механик открывает мастерскую
И начинает чинить велосипед
Собака преследует банку
Птица в клетке щебечет
И тем временем в соседнем доме
Человек делает свою утреннюю молитву
Лоб, обращенный к Мекке
На остановке люди ждут
Автобус приближается, таксист поворачивает машину
Потому что пришло время сесть за руль
В то время как он мысленно жалуется на цену бензина
И Ходячий продает горячие напитки
Несколько человек стоят в очереди с шекелем в руках
Как цена Горького аромата кофеина и кардамона
Прямо за городом есть холм
А сверху старик в белом халате и седой бороде
За ним следует мальчик, который внимательно слушает, что он говорит, когда он идет
вдоль Китая
Они двигаются между низкими деревьями из листьев fina
Которые дают им убежище в тени своих листьев
Чтобы защитить их от погоды дневной жары собак
Старик учит внука, как выращивать оливковое растение
Как и его дед семьдесят лет назад
Но не там, в другой области
Что теперь больше не называется Палестина называется Израиль
И ему не разрешается туда ходить
Теперь ее можно увидеть только на старых портретах
Теперь есть барьеры, защищенные контрольно-пропускными пунктами
И мужчины с винтовками и в черных мундирах
И как воспоминания всплывают
Вы слышите рев двигателя, который приходит с дороги
Присоединение Jenin к Ramallah
Затем из-под покрывала темной пыли выскакивает желтый автомобиль
Фургон, семь мест
И ждет ее парень с рюкзаком
Он кивает водителю, что вы останавливаетесь
Водитель информирует его о расходах и сразу после «Яллы»
Заводи и лети
Как будто у середины есть крылья
Среди холмистых живописных пейзажей
Среди вековых оливковых деревьев, расположенных рядами
И дорожные знаки с отверстиями для стрельбы
Солнце бежит к укрытиям
Щурясь, он зажигает фонари
Войдите в город, пока вы освещаете вывески местных жителей, чтобы осветить
проспекты
Станция легкого транспорта стоит перед кинотеатром Jenin,
пассажиры выходят из такси
Один остается немного там, чтобы посмотреть плакат фильма
Что они передавали вчера
Минареты стали собирать верующих
Дикторы передают стихи муэдзина
По улицам центра во всех кварталах ощущается интенсивный запах
цветок жасмина
Все, как вчера, ничего, как вчера
Это немного похоже на здесь, это не похоже на здесь
Из дома в переулке
Среди тележек овощного рынка
Запертые на замки маленький ребенок обманывает свободное время
В ожидании ужина с родственниками
Он делает длинные медленные шаги
Считая вслух до двадцати
Для измерения периметра и расстояния между мусорными контейнерами
С проницательными глазами
Посмотреть, есть ли на Земле какие-нибудь мелочи
Как только вы слышите звонок, он нажимает на предупреждение
Возвращайтесь в дом быстрыми движениями
Чтобы избежать материнских упреков
Pregustandone уже рукава
Мать, увидев его, улыбается ему
У него такие же глаза, как у отца, такое же лицо
Что она сожалеет каждый день, так как без предупреждения
Бомба, упавшая с неба, убила его
И над их головами стоит Луна
И, кажется, смотрит на них с соучастием
И кажется, что он ценит простоту
И жалеет об этом несчастье
И, кажется, стоит предостережение для тех, кто не знает
Что кадучество объединяет человечество
Как призыв единства и человеческой солидарности
Завтра еще один день, увидимся здесь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы