Del 1: Offeret
Knivskarp fra morgenstunden — Helt på toppen
Totalt klar i hovedet, helt rolig i kroppen.
Reder sin seng — Der var jo grund til' stå op
Den er ti over ni, og han skal til samtale om et job…
Han er pænt klædt på, godt tilpas i dette kluns
I totalt nyt gear bli’r han ansat med det vuns.
For han er den fødte sælger, og så' det tøj til børn
Og de gi’r nok en kop kaffe derovre, så han fløj ud af døren.
Men måske sku' han lige smide lidt brændstof i kroppen
Så han for alt i verdenen kan forblive på toppen.
Runder netto med stor frygt for at tørste
Og undgår morgenkøen ved at spotte en ny kasse som den første.
Bunder en cola, rede til en tur igennem staden
Får øje på brunetten på den anden side af gaden.
Ser kun skåret i den sorte sag, ser ik' bilen komme
Et øjeblik, det var det — Såhr' det omme.
Del 2: Vidnet
Har søvn i øjnene, men han fik da ramt alarmen
Men han ligger så godt — Vil nødig undslippe varmen.
Konen er oppe og stiller morgenmaden på bordet
Den er tolv over ni, endnu en dag på kontoret.
Og så' det jakke og slips, er knuden for stram?
Og alt skal være perfekt, hvis det er, at man vil frem.
Tid til at gå, næsten klar til dagens møde
Men husker lige pludselig — Ingen kaffe uden fløde.
Næste stop Netto — Mon en halv liter er nok?
Og hvad er nu det? Forbavses af en ventende flok.
En ny kasse åbnes, på grund af den lange kø
Men han bli’r kun nummer to, på trods af mange forsøg.
Ser sin kone på den anden side, i sin nye kjole og sko
Ser længere fremme manden fra køen, vende sig for at glo.
Ser hans kære være skyld i mandens uforsvarlige vaklen
Samt bilen, der ikke når at stoppe, og ramme staklen.
Del 3: Billisten
Han lå ind over bordet — Er han vågen eller hvad?
Er man alene, findes svaret ved at stikke sig selv en flad.
(Klask) Han havde knoklet hele natten med denne sag
Den er kvart over ni, og han kommer for sent igen i dag.
Ubarberet, umotiveret, U-d-e af form
Men skidt, lige meget hvad, vil han ta' dem med storm.
Klokken er mange, og for ham er det et dårligt tegn
Når kaffe er noget, han har købt på vejen.
På vejen i fuld galop, konkurrencen bli’r tværet
Han tager turen om forum, for gl. kongevej er spærret.
Og vejret er lækkert — Hans procedure ligger klar
Tager resten af dagen fri, når han sejrsikkert går derfra.
Men sikke en frækkert, hende den frække brunette
Tænk at bli' så salig i sjælen ved et syn som dette.
Fanget af hendes bevægelser, ser han ik' ud over sir rat
Og ser ik' manden, hvis liv der ender brat…
Перевод песни Ironiens Skæbne
Часть 1: Жертва.
* Острая бритва с самого утра,
Абсолютно ясная, абсолютно спокойная.
Застелил его постель-была причина встать.
Сейчас десять после девяти, и у него собеседование .
.. он хорошо одет в этот наряд.
В совершенно новом снаряжении он будет нанят вместе с ним.
* Потому что он прирожденный продавец * * и одежды для детей *
И, возможно, они купят нам чашку кофе там, так что он вылетел за дверь.
Но, может, ему стоит просто добавить немного топлива в свое тело.
Чтобы он мог быть на вершине всего мира.
Круглая сеть с большим страхом от жажды
И избежать утренней очереди, обнаружив новую коробку первым.
Пей Кокс до дна, готов прокатиться по городу.
Найди брюнетку на другой стороне улицы.
Вижу только порез в черном чемодане, не вижу, чтобы машина подъехала,
Подожди минутку, вот и все-все кончено.
Часть 2: свидетель
Заснул в его глазах, но, по крайней мере, он получил сигнал тревоги.
Но он такой удобный — не хотел бы избежать жары.
Жена встала, положила завтрак на стол.
Сейчас двенадцать минут девятого, еще один день в офисе.
А потом пиджак и галстук, узелок слишком узкий?
И все должно быть идеально, если ты хочешь вырваться вперед.
Пора идти, почти готова к сегодняшней встрече.
Но вдруг, ни кофе без сливок.
Следующая остановка нетто-интересно, Пинта подойдет?
И что это? удивлена ожидающей паствой.
Новый ящик открыт из-за длинной очереди,
Но он будет только номером два, несмотря на множество попыток.
Видит свою жену на другой стороне, в ее новом платье и туфлях
Смотрит вперед, мужчина в очереди, поворачивается к взгляду.
Посмотри на его любимых, потому что этот человек неоправданно колеблется.
И машина, которая не остановится и не ударит бедолагу.
Часть 3: список машин,
На которых он сидел, проснулся или нет?
Если ты один, ответ-ударить себя в лицо.
(Шлепок) он работал всю ночь над этим делом.
Уже четверть девятого, и сегодня он снова опаздывает.
Небритый, неопытный, У-Д-Е формы,
Но что бы там ни было, он возьмет их штурмом.
Уже поздно, и для него это плохой знак.
Когда кофе-это то, что он купил по дороге.
* На дороге в полном галопе, конкуренция становится размазанной,
Он делает тур по форуму для gl. kongevej заблокирован.
И погода восхитительна-его процедура готова
Взять остаток дня, когда он победоносно уходит.
Но что за непослушная штука, эта непослушная брюнетка
Так благословлена в душе таким видением.
Пойманный ее движениями, он не смотрит дальше сэра крысы.
* И не вижу человека, чья жизнь внезапно обрывается. *
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы