Jeder Anfang hat ein Ende — ich seh' es klar vor mir
Du schaust mich traurig an, ich steh' an deiner Tür
Ich dreh' mich langsam um, weiß nicht was ich tue
Vor uns das ganze Leben, but I still love you
Dies ist der Weg zu zweit in die Einsamkeit
Wir sind noch nicht bereit, es ist nicht an der Zeit,
Ein Leben nur in Liebe, in Liebe zu dir selbst,
Ein strahlendes Nichts, bist du noch du selbst?
Der Schmerz sitzt tief, doch du weißt, Wunden heilen
Ich will endlich Leben, werd' mich beeilen,
Mein Herz war einst entflammt, doch die Flamme ist erloschen,
All die Jahre, die wir tellen, hat uns das Herz gebrochen…
…Ist es an der Zeit, ich bin noch nicht bereit,
Für den Weg zu zweit in die Einsamkeit
Перевод песни In die Einsamkeit
У каждого начала есть конец — я ясно вижу его перед собой
Ты печально смотришь на меня, я стою у твоей двери
Я медленно поворачиваюсь, не знаю, что делаю
Перед нами вся жизнь, but I still love you
Это путь вдвоем в одиночество
Мы еще не готовы, не время,
Жизнь только в любви, в любви к себе,
Сияющее ничто, ты все еще сам?
Боль сидит глубоко, но вы знаете, раны заживают
Я хочу, наконец, жить, я спешу,
Мое сердце когда-то вспыхнуло, но пламя погасло,
Все эти годы, что мы говорим, мы разбили сердце…
...Пришло время, я еще не готов,
Для пути вдвоем в одиночество
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы