Dehors, il fait gris
Et toi tu joue des accords
Au bord du lit
Le thé fume sur le sol
Et je regarde unes à unes
Les heures qui volent
Demain, je serai partie
Et quelqu’un d’autre prendra cette place
Tu jouera de simples mélodies
Et les jours sans moi se prélassent
Talalalalalalala
Talalalalala
Tiens, le soleil vient de sortir
Et tu fais tout pour me faire, me faire sourire
Le train m’attend sur le quai
Et je sais que je voudrai bien rester
Demain, tu seras partie de ma tête
De mon corps et de mon esprit
Tu sera, d’une autre amoureux
Et les jours sans toi se feront vieux
Lalalalalalalalala
Lalalalalalala
Il faut bien continuer cette vie sans toi
Ton absence m’a fait pleurer trop de fois
Il faut bien que j’apprenne à m’y faire
Puisque chaque été annonce un hiver
Tatalalalalalala
Talalalalalalalala
Lalalalalalalalalalala
Lalalalalalalalalala
Il fait gris
Перевод песни Il fait gris
Снаружи серо.
А ты играешь на аккордах.
На краю кровати
Чай курит на полу
И я смотрю на
Летящие часы
Завтра я уеду.
И кто-то другой займет это место
Вы будете играть простые мелодии
И дни без меня греются
Талалалалалалала
Талалалалала
Вот, солнце только что вышло.
И ты делаешь все, чтобы заставить меня улыбнуться.
Поезд ждет меня на набережной
И я знаю, что хочу остаться.
Завтра ты исчезнешь из моей головы.
Моего тела и духа
Ты будешь, от другого любовника
И дни без тебя будут старыми
Лалалалалалалалала
Лалалалалалала
Ты должен продолжать эту жизнь без тебя.
Твое отсутствие заставляло меня плакать слишком много раз
Я должен научиться делать это.
Так как каждое лето объявляет зиму
Таталалалалалала
Талалалалалалалала
Лалалалалалалалалалалала
Лалалалалалалалалалала
Он серый
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы