Hermanita, ven conmigo
Hermanita, ven conmigo
Hay aviones cada hora
Donde no hay sufrimiento
Donde no hay sufrimiento
En lo alto de una ola
Ven, hermanita, vente conmigo
Y a tu madre le dices que soy tu primo
Ven, hermanita, vente conmigo
Y a tu madre le dices que soy tu primo
Hermanita de mi alma
Hermanita de mi alma
Me lo tienes que contar
Que apura más una pena
Que apura más una pena
Que un año de enfermedad
No veas, hermana, lo que ha llovido
La calabaza se ha florecido
No me veas, hermanita, lo que ha llovido
Hasta la calabaza se ha florecido
Vente conmigo, prima, vente conmigo
Va la luz de la luna por el camino
Donde nadie nos vea, vente conmigo
Aunque sea de noche y yo sea un amigo
Перевод песни Ijtihad
Сестренка, пойдем со мной.
Сестренка, пойдем со мной.
Есть самолеты каждый час
Где нет страданий,
Где нет страданий,
На вершине волны
Пойдем, сестренка, пойдем со мной.
И твоя мама говорит, что я твой двоюродный брат.
Пойдем, сестренка, пойдем со мной.
И твоя мама говорит, что я твой двоюродный брат.
Сестренка моей души
Сестренка моей души
Ты должен рассказать мне.
Что торопит больше жалости
Что торопит больше жалости
Что год болезни
Не смотри, сестра, что дождь пошел.
Тыква расцвела
Не смотри на меня, сестренка, что пошел дождь.
Даже тыква расцвела.
Пойдем со мной, Кузина, пойдем со мной.
Лунный свет идет по дороге,
Там, где нас никто не видит, пойдем со мной.
Даже если это ночь, и я друг.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы