Són temps de guerra i vanitat
D’ignominiós flux d’odi i rancúnia
Són temps en els que hem demostrat
La sobèrbia que ens embruta
Sense recança, sense sentit d’integritat
Diàfenes imatges exemptes de depreciades paraules
Capciosos icones embastardits de mots manuclejats
La força del progrés, de cap a caiguda en escreix
Sorgeix del nostre anhel
Vivint damunt dels nostres fems
Nostra pregària, la dels invidents
Certament no podrem retornar
A la terra que ens hem denegat
Sota la insignia de la ignorància
Cavem fons germans… la nostra identitat
Перевод песни Identitat
Времена войны и тщеславия
Бесчестья, поток ненависти и горечи-
Это время, в которое мы проявили себя.
Супер, что мы грязные без горя, как, без чувства целостности, диафены, образы без обесцениваний, слова капсиос икон, embastardits слов, manuclejats, сила прогресса, нет, чтобы упасть в оползень, это происходит от нашей тоски, живущей на вершине нашего навоза, нашей молитвы, слепых, конечно, мы не сможем вернуться на землю, которую мы отвергли под флагом невежества, братья из Фонда Кавема...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы