When I was a young boy I liked rainy days
And the lonesome sound that a freight train made
I came by it honest theres nothing I can do I guess you can say I was born with the blues
There was a man from Montgomery
he was that way too and every time he sang a song
he moaned the whole way through
Its not a choice you make it chooses you
I guess you can say I was born with the blues
(Bridge)
One thing about it any time Id feel sad
when Id here ol Lightning Hopkins
I didnt feel so bad
My Grandmother told me Sonny I passed it on to you
I guess you can say I was born with the blues
(Lead Break) (Turn Around)
(Bridge)
(Tag)
Перевод песни I Was Born With the Blues
Когда я был маленьким мальчиком, мне нравились дождливые дни
И одинокий звук, издаваемый товарным поездом.
Я пришел к нему, честно говоря, ничего не могу сделать, думаю, ты можешь сказать, что я родился с блюзом.
Там был человек из Монтгомери,
он тоже был таким, и каждый раз, когда он пел песню,
он стонал всю дорогу.
Это не выбор, который ты делаешь, он выбирает тебя.
Думаю, ты можешь сказать, что я родился с грустью.
(Переход)
Одна вещь об этом в любое время, когда мне грустно,
когда я здесь, молниеносные Хопкинс.
Я не чувствовал себя так плохо,
Моя бабушка сказала мне, Сынок, что я передал это тебе.
Думаю, ты можешь сказать, что я родился с блюзом (
свинцовый брейк) (Повернись).
(Переход) (
Метка)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы