What’s up wit' you boy?
Coo, cuddy?
What’s happenin?
Did that OT hit you wit' that play yet? For that box?
I got a move for us Brodie
Listenin'
Look, they finna come and get the box right?
You already know the whole same routine
Uh huh
Feel me? But this how we gonna fidangle it right
We already gon' have another box, feel me?
Already taped up, you hear me? Already ready
So we still goin' through Berner right?
No bro. It’s, It’s through Bern but ain’t through Bern ya hear me?
Oh, okay, I get what you’re sayin', I get what you’re sayin
Yeahhhh, feel me
Think they gon' get the whole woop whop you feel me, cause yeah, yeah
From him, but we get it from him and we gon' tell him, okay okay
Come on now P now, we runnin' it up now
Yeah man uh, I ain’t gon' lie, that nigga man, talkin' bout he made… what is it,
pescadio? I don’t think he make that. Is Cookies his? I don’t even think
cookies his bro
Bro. You off task bro. We ain’t even talkin bout that. I’m talkin' 'bout the box
The OT play. I’m tellin' you bro, we gon' be up after this feel me?
Yeah man, Hell yeah, I’m ready. You fuckin wit it? I’m fuckin wit' it you know
Alright we lit
Перевод песни Intro
Как дела, парень?
Ку, Кадди?
Что случилось?
Это еще не ударило тебя по пьесе? ради этой коробки?
У меня есть предложение для нас, Броуди,
Послушай.
Слушай, они придут и заберут коробку, так?
Ты уже знаешь всю эту рутину.
Ага ...
Чувствуешь меня? но вот как мы будем вертеться, у
Нас уже есть другая коробка, чувствуешь меня?
Я уже записан на пленку, слышишь? Я уже готов,
Так что мы все еще идем через Бернер, так?
Нет, братан, это через Берн, но не через Берн, ты слышишь меня?
О, ладно, я понимаю, что ты говоришь, я понимаю, что ты говоришь.
Да, Почувствуй меня.
Думаю, они поймут, что ты чувствуешь меня, потому что да, да
От него, но мы получаем это от него, и мы будем говорить ему, Ладно.
Давай теперь П Теперь мы Runnin' сейчас
Да, чувак, я не собираюсь врать, этот ниггер, говорит о том, что он сделал ... что это,
пескадио? я не думаю, что он делает это. печеньки его? я даже не думаю,
что печеньки его братан.
Братан, ты отстранен от задания, братан, мы даже не говорим об этом, я говорю о коробке,
О том, как играть, я говорю тебе, братан, мы будем вместе после этого, Почувствуй меня?
Да, чувак, черт возьми, да, я готов, ты, блядь, со мной?
Хорошо, мы зажигаем.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы