Hi ho hi ho, it’s off to work I go
I could bust my ass earn the cash
But I would rather make it snow
You know as it does in Mexico
I’ve been jail out on bail
Interventions not conventions
I’ve got it made
Made in the shade
I’ve got it made
Made in the shade
I’ve got it made
Made in the shade
I’ve got it made
I could scrape by but why I’d rather got get high
Then keep up with the boring Joneses that I can’t subscribe
I’ve heard them say by brain’s in permanent decay
I’m a one man revolution
Keys notes straws are my pollution
I’ve got it made
Made in the shade
I’ve got it made
Made in the shade
I’ve got it made
Made in the shade
I’ve got it made
I’ve got it made
Made in the shade
Hi ho hi ho i’m off to score some blow
I’m not gonna fake it my big nose is how i take it
Hi ho hi ho it’s off to work you go
Buy it snort it sell it take your ridicule and quell it yeah
I’ve got it made
I’ve got it made
I’ve got it made
I’ve got it made
Got it made in the shade
Перевод песни I've Got It Made
Хай-Хо-хай-хо, я ухожу на работу.
Я мог бы надрать задницу, заработать деньги,
Но я предпочел бы снег.
Ты знаешь, что происходит в Мексике.
Я был в тюрьме под залог,
А не условности.
Я сделал это
В тени.
Я сделал это
В тени.
Я сделал это
В тени.
Я сделал это.
Я мог бы проскрести мимо, но почему я предпочел бы получить кайф,
А затем идти в ногу со скучными Джонсами, которых я не могу подписаться,
Я слышал, как они говорят, что мозг постоянно гниет.
Я-один человек, революция,
Ключи, записки, соломинки-мое загрязнение,
Я сделал это
В тени.
Я сделал это
В тени.
Я сделал это
В тени.
Я сделал это.
Я сделал это
В тени.
Хай-Хо-хай-хо, я ухожу, чтобы получить удар.
Я не собираюсь притворяться, мой большой нос-это то, как я его принимаю.
Хай-Хо, хай-Хо, хай-Хо, ты уходишь на работу.
Купи его, нюхай его, продай его, прими свои насмешки и подави его, да.
Я сделал это.
Я сделал это.
Я сделал это.
Я сделал это.
Я сделал это в тени.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы