I hate men.
I can’t abide them even now and then.
Then ever marry one of them, I’d rest a maiden rather,
For husbands are a boring lot that only give you bother.
Of course, I’m awful glad that mother had to marry father,
Still, I hate men.
Of all the types of men I’ve met in our democracy,
I hate the most the athlete with his manner bold and brassy.
He may have hair upon his chesst, but sister, so has Lassie!
Oh, I hate men!
I hate men.
There worth upon this earth I can not tend
Avoid the traffic sales men atempting Tom he maybe
From China he will bring you jade and perfume from Arabi
But don’t forget tis he wholl have the fun and be the baby
Oh I Hate men
If thou shouldst wed a business man, be wary, oh be wary:
He’ll tell you he’s detained in town on business neccesary.
The business is the business that he gives his secretary!
Oh, I hate men!
I hate men.
Though roosters they, I will not play the hen.
If you espouse an older man through girlish optimism,
He’ll always stay at home and night and make no criticism.
Though you may call it love, the doctors call it rheumatism.
Oh, I hate men!
Of all I’ve read, alone in bed, from A to Zed about 'em,
Since love is blind, then from the mind, all womankind should rout 'em.
But, ladies, you must answer too, what would we do without 'em?
Still, I HATE men!
Перевод песни I Hate Men
Я ненавижу мужчин.
Я не могу терпеть их время от времени.
Когда-нибудь я выйду замуж за одного из них, я лучше отдохну от Девы,
Потому что мужья-скучная штука, которая только беспокоит тебя.
Конечно, я ужасно рад, что мать вышла замуж за отца,
Но все же я ненавижу мужчин.
Из всех людей, которых я встречал в нашей демократии,
Я больше всего ненавижу атлета с его манерой дерзкого и дерзкого.
Может, у него и волосы на груди, но сестра, как и у Лесси!
О, Я ненавижу мужчин!
Я ненавижу мужчин.
Там стоит на этой земле, я не могу заботиться.
Избегай дорожных продаж, люди, искупающие Тома, он, возможно,
Из Китая, он принесет тебе нефрит и духи из Араби.
Но не забывай, что он веселится, и будь ребенком.
О, Я ненавижу мужчин!
Если бы ты женился на деловом человеке, будь осторожен, о, будь осторожен:
Он скажет тебе, что задержан в городе по деловым причинам.
Бизнес-это бизнес, который он дает своей секретарше!
О, Я ненавижу мужчин!
Я ненавижу мужчин.
Хотя петухи они, я не буду играть курицу.
Если вы поддерживаете мужчину постарше через девичий оптимизм,
Он всегда будет дома и ночью и не будет критиковать.
Хотя ты можешь называть это любовью, доктора называют это ревматизмом.
О, Я ненавижу мужчин!
Из всего, что я читал, один в постели, от " А " до "Зэда" об этом,
Поскольку любовь слепа, тогда из разума все женщины должны разгромить их.
Но, леди, Вы тоже должны ответить, что бы мы делали без них?
И все же, я ненавижу мужчин!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы