All alone upon the shore, gazing out to sea
Where the horizon calls me.
Sun is low, all aglow;
Seagulls fly so free.
All alone upon the shore, the view, rare scenery;
The colors melt in beauty:
Gold pristine, tangerine,
Magenta, lilac, pale blue green.
Where are you?
Ahh, I miss you so.
Two footprints in the sand, two prints not four
I don’t understand.
My feet move faithfully, yours move in treachery;
Can’t you see that they’ve carried you
Away from me? Why? I don’t know.
All alone upon the shore, crickets start to sing.
The watercolor’s fading.
No more sun/the day is done.
Emptiness and sting.
All alone upon the shore, in moonlight, tears do bring
the thought that a more fleeting
precious prize than painted skies
would be to see the light in your eyes
once again. Ahh I love you so.
Перевод песни I Don't Know
Совсем один на берегу, глядя в море,
Куда зовет меня горизонт.
Солнце низко, все аглоу;
Чайки летают так свободно.
Совсем один на берегу, вид, редкие пейзажи;
Цвета тают в красоте:
Золото нетронутое, мандариновое,
Пурпурное, сиреневое, бледно-голубое, зеленое.
Где ты?
Ах, я так по тебе скучаю.
Два следа на песке, два отпечатка, а не четыре.
Я не понимаю.
Мои ноги двигаются преданно, твои движутся предательством.
Разве ты не видишь, что они унесли тебя
От меня? почему? я не знаю.
Совсем один на берегу, сверчки начинают петь.
Акварель исчезает.
Больше нет солнца / день окончен.
Пустота и жало.
Совсем один на берегу, в лунном свете, слезы приносят
мысль, что более мимолетным
драгоценным призом, чем окрашенные небеса,
было бы увидеть свет в твоих глазах.
еще раз. Ах, я так тебя люблю.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы