In the evening, when the sun go down
In the evening, baby when the sun go down
Nighttime is the right time
To be with the one you love
In the evening, when the sun go down
The sun rise, rise in the east
And it sets down in the west
The sun rise in the east, baby
And it sets down in the west
Well, well I love, love two women
Ain’t it hard to tell which one you love the best
In the evening, when the sun go down (Spoken:)Look out there, Mickey,
talk about it now
Well I’ll be doggone (Mickey's solo) Oh, you’re really going in the sun there!
Stay out of the sun, doc, you’re goin' back to Mississippi…
Yeah, that’s bad! Mmmmm, I believe I’ll try a little bit of that myself,
man (Jack's solo) Well the sun goes sinking down with that one…
I got to sing a little bit more of that other man, 'cause that’s somethin'!
(Talk about it like a dog!)(Sung:)I'm a warn you, I’m a warn you one
Перевод песни In the Evenin'
Вечером, когда солнце садится,
Вечером, детка, когда солнце садится.
Ночь-это подходящее время,
Чтобы быть с тем, кого ты любишь
Вечером, когда солнце садится,
Солнце встает на востоке,
И садится на Западе,
Солнце восходит на востоке, детка,
И садится на Западе.
Что ж, я люблю, люблю двух женщин,
Не трудно сказать, какую из них ты любишь лучше
Всего вечером, когда солнце садится (говорит:)Посмотри туда, Микки,
поговори об этом сейчас.
Что ж, я стану доггоном (Соло Микки) О, ты действительно идешь туда на солнце!
Держись подальше от солнца, док, ты возвращаешься в Миссисипи ...
Да, это плохо! Мммм, я думаю, я попробую немного этого сам,
чувак (Джек Соло) ну, солнце тонет вместе с этим...
Я должен спеть немного больше того другого человека, потому что это что-то!
(Говори об этом, как о собаке!) (поется:) Я предупреждаю тебя, я предупреждаю тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы