It’s Lady’s Night at the Blue Gazelle
Local talent looks alive and well
All dressed up with my slack britches on
I don’t get lucky, man, there’s something wrong
Caddo Pool Hall down the Rue De Nowhere
Eight shots loaded, yeah man I’ve been there
«Hey, watch this» is what I said to the pool shark
«I can make it shooting in the dark»
A hundred dollars on an eight-ball call shot
Can’t scratch now, 'cause that’s all I’ve got
I’ll show me
I’ll show me
Man seeking unemployment
No gig too big to blow
Self-destruct for own enjoyment
Another knucklehead who can’t say no
Blame a woman for the way I am
Much too easy, no thank you, ma’am
How’d I ever get this far, you might ask
I’m here to tell you it was no small task
I don’t need a map to show me where
I should be, 'cause I don’t care
I’ll show me
I’ll show me
I kind of see myself as a young Richard Burton
Reading Dylan Thomas to some Welsh coquette
Drinking whiskey in a Swansea tavern
Me and trouble are a sure-fire bet
Well, how 'bout this then: I’m a suave bullfighter
Or maybe a war correspondent for the BBC
Why, aye man my load feels lighter
Another Jameson should set me free
I don’t want to have to feel or think
Bartender, pour me one more drink
I’ll show me
I’ll show me
Ain’t it always like the old man said
You keep it simple or you’ll wind up dead
I’ll show me
I’ll show me
I’ll show me
I’ll show me
Перевод песни I'll Show Me
Это ночь Леди в голубой Газели,
Местный талант выглядит живым и
Хорошо одетым с моими слабыми телками.
Мне не везет, чувак, что-то не так.
Каддо пул Холл вниз по улице де нигде,
Восемь выстрелов заряжены, да, чувак, я был там.
"Эй, смотри" - это то, что я сказал акуле в бассейне,
"я могу сделать так, чтобы она стреляла в темноте"
, сто долларов за выстрел в восемь шаров,
Теперь не могу поцарапать, потому что это все, что у меня есть.
Я покажу
Мне, я покажу мне
Мужчину, ищущего работу,
Нет концерта, слишком большого, чтобы взорвать
Саморазрушение ради собственного удовольствия,
Другого болвана, который не может сказать "нет".
Вини женщину за то, какая я есть.
Все слишком просто, нет, спасибо, мадам.
Как я зашел так далеко, ты можешь спросить?
Я здесь, чтобы сказать тебе, что это была не маленькая задача.
Мне не нужна карта, чтобы показать,
Где я должен быть, потому что мне все равно.
Я покажу,
Я покажу, я покажу.
Я вижу себя молодым Ричардом Бертоном,
Читающим Дилана Томаса какой-то валлийской кокетке,
Пьющей виски в таверне Суонси.
Я и неприятности-это беспроигрышная ставка.
Что ж, как насчет этого: я отважный тореадор
Или, может быть, военный корреспондент BBC?
Да, чувак, мой груз легче,
Еще один Джеймсон должен освободить меня.
Я не хочу чувствовать или думать.
Бармен, налей мне еще один бокал,
Я покажу,
Я покажу тебе,
Разве это не всегда так, как сказал старик:
"будь проще, или умрешь".
Я покажу,
Я покажу,
Я покажу,
Я покажу, я покажу.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы