Halcyon prick absinthe loaded. Popes moselle in
Christ, slurping dead Jim’s fat ass wife with shamrocks
And driftwood. I’m an articulate man, but the chanty
Says to fuck. Scrape
Sterilized aqua rectum. Chumly the Walrus
Adventures bloop gumption’s «if»? Catholics crust lust
My stomach, Jim’s dumb tame moray. How many
Times, Timmy? How many times, Jenny? Let’s rinse
And rinse. Scrape
Cheap man’s lumbering hulk city bus will swoop me
Off at nine. 'tards with lunch pails. Bums hacking snot
Some fruit sniffing shampoo. A drunk bus driver. Kill
That bus driver. Kill the fucking bus driver. Scrape
«Hey, here’s part of my new book. A clever political
Anthology. It’s for the pretentious and cute. So I named
It 'America, will you please stick it in and ride?' Fly
Dove. We fly.»
Vacillate stance silver Zippo and cotton. My
Varicolored weapons and wasps. I’m ok. I’m fine. Feel
Swell. It’s neat. Don’t bump me. Bang bang delicious
Go bang bang delicious in the bathroom at Crossroads
Mall. Scrape
I’m a fucking pop star. Non-threatening music
Chipped meat hunk seen on Fox. Scrape. I’m a fucking
Pop star. Budweiser sponsored. I’ve made it. Put it
There, chum. Scrape
«I bought a song. Some sort of Neil Sedaka sample
Hey, pay attention to me. It’s so damn important. Well
Fuck ya'. So stick it in and ride.» Fly Bush. We fly and
Ride. Free Quayle we fly
Angie’s lonely and stinking drunk, with morals like
Frozen piss. She’ll stick it in and ride. Fly Rush, we’ll
Fly and ride. Free horse we ride
Перевод песни Horsepowered
Halcyon хер абсент заряжен. хлопает Мозель во
Христе, захлопывая жирную жену Мертвого Джима с трилистниками
И корягами. я четкий человек, но лисичка
Говорит трахаться. соскребать
Стерилизованную Аква прямую кишку. Чумли The Walrus
Adventures кровавая жвачка "если"?
Как много раз, Тимми? сколько раз, Дженни? давай смоем и смоем. Соскреби дешевого мужика, неуклюжего Халка, городской автобус будет отшлепать меня в девять. «тарды с обеденными ведрами. бомжи, взламывающие сопли, некоторые фрукты нюхают шампунь. пьяный водитель автобуса. Убей этого водителя. Убей гребаного водителя автобуса. Соскреби»Эй, вот часть моей новой книги. умная политическая Антология. она для притязательных и милых. так что я назвал ее " так что, пожалуйста, засунь в Америку. и кататься? 'лети голубь. мы летим".
Освободи позицию, серебряная молния и хлопок, мое
Оружие и осы, я в порядке, я в порядке, чувствую
Себя отлично, это опрятно, не ударяй меня, бах-бах, восхитительно!
Давай, бах-бах-бах, вкусно в ванной, в
Торговом центре "Перекресток".
Я гребаная поп-звезда. не угрожающая музыка сколотый кусок мяса, увиденный на лисе. царапина. я гребаная поп-звезда. Будвайзер спонсировал. я сделал это. положи его туда, Чам. соскоб " я купил песню. какой-то образец Нила Седаки, Эй, обрати на меня внимание. это так чертовски важно. так что иди на хер. так что вставляй и езжай.» Лети Буш. мы летим и едем.
Энджи одинока и вонючая пьяница, с морали, как
Ледяная моча, она воткнет ее и прокатит, улетит, мы
Полетим и прокатимся, свободная лошадь, мы поедем.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы