Small town dreamer
A full-time piece of work
At least that’s what my daddy says
I guess that’s what you get
When your boy’s born with
That honky tonk fever
Hey jukebox play me the cure
I’ll feed you quarters if you feed my soul
Somewhere between americana and rock and roll
I could lose a day or two with the hippies out west
Or my Cajuns in the bayou
A sonset on Mobile
With something funny in the air
We’re sipping shine from Carolina stills
And It’d be gone again, oh well
At least I could pretend my sail
Ain’t stuck in the wind
And this honky tonk fever would end
Country people and those down-home material girls
The kind you bring home to mama
Hot as hollywood without the drama
Gimme, Gimme that honky tonk fever
Hey, little lady, tonight you’re the cure
That is if you wanna be
It’s going down like the whiskey in Tennessee
I could lose a day or two hiding out in Texas
Anywhere the cowgirls do
Sunrise on Nashville, another music city rally
In the valley of the fiddle and steel
And It’d be gone again, oh well
At least I could pretend my sail
Ain’t stuck out in the wind
And this honky tonk fever would end
Lord, I got that
Honky tonk fever
Hey, bartender pour me the court
I’ll buy a round if you got 'em
The cure for the honky tonk fever
Is at the bottom
Перевод песни Honky Tonk Fever
Мечтатель из маленького городка,
Работающий полный рабочий
День, по крайней мере, это то, что говорит мой папа,
Я думаю, это то, что ты получаешь,
Когда твой мальчик рождается с
Этой сладкой лихорадкой тонка.
Эй, музыкальный автомат, Сыграй мне лекарство,
Я накормлю тебя четвертаками, если ты накормишь мою душу
Где-то между американой и рок-н-роллом.
Я мог бы потерять день или два с хиппи на Западе или моими Каджунами в заливе, сонсет на мобильном, с чем-то забавным в воздухе, мы потягиваем блеск от Carolina stills, и он снова исчезнет, ну, по крайней мере, я мог бы притвориться, что мой парус не застрял на ветру, и эта сладкая тонкая лихорадка закончится.
Деревенские люди и те, кто живет дома,
Такие девушки, которых ты приносишь домой к маме.
Горячий, как Голливуд без драмы.
Дай мне, Дай мне эту сладкую лихорадку тонка.
Эй, маленькая леди, этой ночью ты-лекарство,
Если хочешь,
Оно пойдет ко дну, как виски в Теннесси,
Я могу потерять день или два, прячась в Техасе,
Где бы ни были ковбои.
Восход солнца в Нэшвилле, еще одно музыкальное городское ралли
В долине скрипки и стали,
И оно снова исчезнет, ну,
По крайней мере, я мог бы притвориться, что мой парус
Не застрял на ветру,
И эта сладкая лихорадка тонка закончится.
Боже, у меня это есть.
Сладкая тонкая лихорадка.
Эй, бармен, налей мне в суд,
Я куплю себе кружку, если они у тебя есть.
Лекарство от сладкой лихорадки
Тонка на дне.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы