Niddingsdåd er hændt
Broderbåndet brændt
Jeg glemmer ej din dårskabs dåd
Betale må du med dit blod.
Niddingsdåd er hændt
Broderbåndet brændt
Trefoldigt «nidding"lyde skal
Din skændselshandling bli’r dit fald
Forsvar dig nidding, grib dit sværd.
Forsvar dig nidding, vis dit værd.
Holmgang, Holmgang
Dit liv det synger på sidste sang
Nidding, smag mit nådesstød
Din niddingsdåd da bli’r din død.
Til holmens hvide sand
Til kamp til sidste mand
Din falske ære redder ej
Det skæbnefald der venter dig
Til Holmens hvide sand
Til kamp til sidste mand
Ære får du ej heraf
Den tvekamp bli’r dit nederlag
Græd da ej du pigelil
Min skæbne bli’r ej Heldrasil
Æreløs jeg vandrer ej
Valkyrierne de hente mig
Over Bifrosts bue skøn
Æresdøden bliver min løn
Frelst er jeg fra dødens dal
Min plads er nu i Odins sal.
Over bifrosts bue skøn
Æresdøden bliver min løn
Frelst er jeg fra dødens dal
Min plads er nu i Odins sal.
Hyldet af valkyriers kor
Når jeg betræder Asgårds jord
Mellem krigere stolt som få
Skal mit navn for evigt stå
Nidding, fat dit sværd
Nyd din sidste færd
Når solen den står over land
Dit blod skal flyde på holmens sand
Nidding, fat dit sværd
Nyd din sidste færd
Når solen står på himlen rød
Du smage skal mit nådestød.
Blodet rinder frit
Ved livets sidste skridt
Du føler livet svigter dig
Når niddingsdåden hævner sig
Blodet render frit
Ved livets sidste skridt
Mærk dit sidste åndedrag
Din æresdød den bli’r din arv.
Перевод песни Holmgang
Что-то случилось.
Братская группа прокалилась,
Я не забуду поступок твоей глупости,
Расплачивайся кровью.
Что-то случилось.
Братская группа обжигает
Тройные звуки "сиддинга", если
Твое осквернение станет твоим падением.
Защищайся, сиди, хватай свой меч.
Защищайся, сдавайся, докажи себя.
Holmgang, Holmgang!
Твоя жизнь поет на последней песне,
Сидя, попробуй Мое милосердие, удар,
Твоя преданность убьет тебя.
За белый песок
холма, чтобы сражаться до последнего,
Твоя ложная честь не спасет .
Падение судьбы, что ждет тебя
На белом песке
холма, чтобы сражаться до последнего человека, тебе
Не будет дана честь,
Что испытание в бою будет твоим поражением.
Не плачь, девочка,
Моя судьба не будет Адрасилом,
бесчестным, я не блуждаю .
Валькирии забирают меня
Выше дуги Бифроста, считают,
Что смерть чести будет моей зарплатой,
Спасенной я из долины тени смерти,
Мое место теперь в зале Одина.
Над аркой Бифроста, по подсчетам,
Смерть чести будет моей зарплатой,
Спасенной я из долины Теней Смерти,
Мое место теперь в зале Одина.
Приветствую хор Валькирий,
Когда я иду по земле Асгарда,
Между воинами, гордыми, как немногие.
Будет ли мое имя вечно стоять?
Сидишь, хватай свой меч,
Наслаждайся последним заданием.
Когда солнце взойдет на землю,
Твоя кровь будет течь по песку
Холма, хватай свой меч,
Наслаждайся последним испытанием.
Когда солнце в красном небе,
Ты должен вкусить мою смерть.
Кровь течет свободно,
на последней ступени жизни .
Ты чувствуешь, что жизнь терпит неудачу,
Когда мстишь,
Кровь течет свободно,
на последней ступени жизни .
Почувствуй свой последний вздох,
Твоя смерть чести станет твоим наследием.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы