Góc phố nơi anh hẹn, cành ngọc lan xõa bóng mát,
Toả hương bát ngát.
Báo với em ngày cuối thu buồn,
Chờ anh bao lâu trông mong mỏi mòn mà chẳng thấy anh.
Từ ngày nào anh mới quen em.
Vẫn cây ngọc lan, tỏa bóng mát và vẫn hương thơm.
Nơi ta đã hẹn, một nhành lan anh hái cho em.
Để mãi là, một chút hương ngày cuối thu.
Sẽ mãi mãi yêu anh là thế,
Và sẽ mãi mãi hương ngọc lan còn,
Hương Ngọc Lan lyrics on
Còn trong giấc mơ.Sẽ mãi mãi thương anh là thế,
Và sẽ mãi mãi vì trái tim em đã trao gửi anh.
Tình nồng như thoáng hương ngọc lan (dịu dàng).
Hương lan bay xa một trưa cuối thu.
Thương anh, yêu anh góc phố nơi hẹn hò,
Mùi lan thơm ngát cùng gió.
Sẽ tiếc mãi nếu biết lúc chớm đông hoa thơm lụi tàn.
Để gió mãi cuốn đi,để mãi bâng khuâng,
Bâng khuâng nơi anh hẹn với em.
Перевод песни Hương Ngọc Lan
На углу улицы, где он назначил встречу, веточки ngoc lan, рыхлый оттенок волос,
Аромат, излучающий необъятное.
Скажу тебе, день поздней осени грустный,
Жду тебя, как долго ждать усталости и слез, которые не видели его.
С того дня, как я встретил тебя.
Все еще дерево иланг, блеск, тень и все еще аромат.
Там, где у нас назначены встречи, он выбрал для меня ветку.
Навечно, немного вкусить последние дни осени.
Будет вечно любить тебя - это,
И будет навсегда, Хыонг нгоц Лан также,
Хыонг Нгоц Лан лирика на
Также во сне. навсегда заклеймит его,
И будет навсегда из-за сердца, которое я дал тебе.
Из преходящих, как Хыонг нгоц Лан (нежность).
Прошлой осенью Хуонг Лан улетел на обед.
Люблю тебя, люблю тебя, угол, где встречаются,
Чувствую первый запах ветра.
Пожалеешь навсегда, если узнаешь, что в начале зимы ароматные цветы увядают.
Чтобы ветер навечно унесся прочь, чтобы навечно горечь,
Где он со мной встретится.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы