De breedste riviern
De dreugste woestijns
‘n Zoegend moeras
Ik reis met ‘n grijns
Want ik weet ja zeker ja
Hij helpt mij verdan
Hij is echt zo’n iene
Daor he’j nog wat an
Christoffel, Christoffel
Haol mij op ‘t pad
Christoffel, Christoffel
Ik heb joe vlak bij mien hart
Grootsteedse straoten
De ienzaamste vlaktes
Hij giet altied met
As de taasse weer pakt is
Ok al he’j echt gien mense meer
Die kek hoe of ‘t giet
Dan moe’j wel geleuben
Dat e bestiet
Zo’n blauwe medaille
In de knip of de buus
Gef reden tot rust
A’j weg bennen van huus
In de börstzak, de linker
He’k ‘m as ‘t der öm spant
En a’k ooit weer thuuskom
Komp e mooi an de wand
Перевод песни H.Christoffel
Самая широкая река,
Самые ужасные пустыни,
обжигающее болото,
Я путешествую с усмешкой,
потому что я уверен, что это так.
Он помогает мне.
Он действительно такой Эни
Даор, он какой-то
Кристофер
Хол меня на пути.
Кристофер!
У меня есть Джо рядом с миен Харт,
Большие улицы.
Самые одинокие равнины,
С которыми он всегда льется,
Когда язык возвращается.
О'Кей, Аль-Хей, на самом деле, озеро Джен
Менсе, что Як, как или как наливать,
Тогда вы должны кричать,
Что е существует
Одна из этих синих медалей.
В разрезе или на автобусных
Площадках для отдыха.
A'J далеко от хууса
В берстзаке, левый
Hek'M as ' t der öm spant
And a'K ever thuuskom снова.
Ну же!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы