I’m a bit confused, and you’re a bit of a mess
It’s something that they wanna test
You won’t see it through, you won’t see it through
I know it’s something you can’t do
But I’ll see it through, I’ll see it through
I’ve always pulled the weight for two
I can make you feel it
If you wanna feel it
'Cause I really feel it
So let’s feel it
You tell me «Come down to my house»
(Come on down, you should come on down)
Just take the train 'cause it’s still light out
(You'll be fine, you’ll be fine)
A month ago, a month ago
Wouldn’t be able to say no
A month ago, one month ago
Honey, yeah, it’s not a month ago
I can make you feel it
If you wanna feel it
'Cause I really feel it
So let’s feel it
Hey, hey, ow
Has it hit you?
Hey, woo, yeah!
Has it hit you?
I hope you know this is your fault
(Don't try and pin this on me)
Eleven months since your first call
(Press decline, should’ve pressed decline)
You ran away, you ran away
It could have been so easy
But now today, yeah, now today
I’m glad you threw it all away
I can make you feel it
If you wanna feel it
'Cause I really feel it
So let’s feel it
Hey, oh, yeah
Has it hit you?
Hey, woo, ow
Has it hit you?
Hey, hey, wow
Has it hit you?
Hey, hey, ow
Has it hit you?
Перевод песни Has It Hit You?
Я немного запутался, а ты немного запутался,
Это то, что они хотят проверить.
Ты не увидишь этого насквозь, ты не увидишь насквозь.
Я знаю, что это то, что ты не можешь сделать,
Но я прослежу за этим, я прослежу за этим.
Я всегда тянул тяжесть за двоих,
Я могу заставить тебя почувствовать это.
Если ты хочешь это почувствовать,
потому что я действительно это чувствую.
Так давай почувствуем это.
Ты говоришь мне: "Иди ко мне домой "
( иди ко мне, Иди ко мне).
Просто садись на поезд, потому что все еще светло (
ты будешь в порядке, ты будешь в порядке).
Месяц назад, месяц назад
Не смог бы сказать "нет".
Месяц назад, месяц назад,
Милая, да, это не месяц назад,
Я могу заставить тебя почувствовать это.
Если ты хочешь это почувствовать,
потому что я действительно это чувствую.
Так давай почувствуем это.
Эй, эй, эй, Оу,
Это ударило тебя?
Эй, у-у, да!
Это ударило тебя?
Надеюсь, ты знаешь, что это твоя вина (
не пытайся свалить это на меня).
Одиннадцать месяцев с момента первого звонка (
нажать "отклонить", надо было нажать "отклонить").
Ты убежала, ты убежала.
Это могло бы быть так просто,
Но сегодня, да, сегодня ...
Я рад, что ты все выбросила,
Я могу заставить тебя почувствовать это.
Если ты хочешь это почувствовать,
потому что я действительно это чувствую.
Так давай почувствуем это.
Эй, О, да!
Это ударило тебя?
Эй, Ву, Ох
Он тебя ударил?
Эй, эй, Вау,
Это тебя поразило?
Эй, эй, эй, Оу,
Это ударило тебя?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы