Wenn das ganze Dorf den Atem anhält;
Verfaulte Ernte auf dem Feld;
Es kommt ein Kalb mit 2 Köpfen zur Welt;
Dann hat wohl jemand den Beelzebub bestellt.
Das ist ein Spaß für Alt und Jung,
gottgewollte Abrechnung,
ein Freudenfest für Klein und Groß;
endlich ist mal wieder was los.
Das ist ein Spaß für Jung und Alt,
stärkt auch den Zusammenhalt
und dann singt die ganze Stadt:
Komm, wir geh’n auf Hexenjagd!
Es gibt ein Mittel, das ein jeder kennt;
Es ist einfach, aber effizient:
Man nehme einen Sündenbock nach Wahl
Und helfe nach mit etwas Folterqual.
Das ist ein Spaß für Alt und Jung,
gottgewollte Abrechnung,
ein Freudenfest für Klein und Groß;
endlich ist mal wieder was los.
Das ist ein Spaß für Jung und Alt,
stärkt auch den Zusammenhalt
und dann singt die ganze Stadt:
Komm, wir geh’n auf Hexenjagd!
Doch ham wir sie dann aus Verseh’n verbrannt,
dann nehmen wir den Rosenkranz zur Hand
und spenden ein paar Heller an die Inquisition,
vertrauen uns’rem Herrn, der regelt das dann schon.
Das ist ein Spaß für Alt und Jung,
gottgewollte Abrechnung,
ein Freudenfest für Klein und Groß;
endlich ist mal wieder was los.
Das ist ein Spaß für Jung und Alt,
stärkt auch den Zusammenhalt
und dann singt die ganze Stadt:
Komm, wir geh’n auf Hexenjagd!
Komm, wir geh’n auf Hexenjagd!
Komm, wir geh’n auf Hexenjagd!
Перевод песни Hexenjagd
Когда вся деревня затаит дыхание;
Сгнивший урожай в поле;
Рождается теленок с 2 головками;
Тогда, наверное, кто-то заказал Вельзевула.
Это весело для старых и молодых,
Бог преднамеренное выставление счетов,
праздник радости для маленьких и больших;
наконец-то что-то случилось.
Это весело для молодых и старых,
также укрепляет сплоченность
и тогда весь город поет:
- Пойдем на охоту на ведьм!
Есть средство, которое знает каждый;
Это просто, но эффективно:
Вы берете козла отпущения по выбору
И помоги после с какими-нибудь пытками.
Это весело для старых и молодых,
Бог преднамеренное выставление счетов,
праздник радости для маленьких и больших;
наконец-то что-то случилось.
Это весело для молодых и старых,
также укрепляет сплоченность
и тогда весь город поет:
- Пойдем на охоту на ведьм!
Но хам мы их потом сожгли из,
затем мы берем четки в руки
и пожертвовать несколько светлых инквизиции,
доверься нам, Господь, он уже все решает.
Это весело для старых и молодых,
Бог преднамеренное выставление счетов,
праздник радости для маленьких и больших;
наконец-то что-то случилось.
Это весело для молодых и старых,
также укрепляет сплоченность
и тогда весь город поет:
- Пойдем на охоту на ведьм!
- Пойдем на охоту на ведьм!
- Пойдем на охоту на ведьм!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы