A setting sun, this journey’s done*
You’ve sustained me through it all
My waves of doubt are driven out
And now I’m standing on solid ground
Take my feet and plant them here
From the ocean of my fears
You have led me through the fire
And looking back I’m a little wiser
I would have never made it through
If it were not for You
I would have never made it through
If it were not for You
But mist rolls in covering
Every time I saw You bring me through
And waves of fear drown my ears
Trying to erode all that I know as truth
Take my heart renew my soul
Please remind me You’re in control
And all my feeble human plans
Crash beneath the solid rock on which I stand
Show me how frail my heart can be
When I let myself get swept away into this sea
I know it’s only in Your hands
That my heart can ever find the strength to stand
I would never have made it through (x4)
Перевод песни Hindsight
Заходящее солнце, это путешествие окончено!
Ты поддерживала меня во всем этом.
Мои волны сомнений изгнаны,
И теперь я стою на твердой земле,
Поднимаю ноги и сажаю их сюда
Из океана моих страхов,
Ты провел меня сквозь огонь
И оглядываюсь назад, я немного мудрее,
Я бы никогда этого не сделал.
Если бы не ты,
Я бы никогда этого не сделал.
Если бы не ты, но туман накатывает каждый раз, когда я видел, как ты заставляешь меня пройти, и волны страха топят мои уши, пытаясь разрушить все, что я знаю, как истина, Возьми мое сердце, обнови мою душу, пожалуйста, напомни мне, что ты контролируешь меня, и все мои слабые человеческие планы рушатся под твердой скалой, на которой я стою.
Покажи мне, каким хрупким может быть мое сердце,
Когда я позволю себе раствориться в этом море.
Я знаю, что только в твоих руках
Мое сердце может найти силы, чтобы выстоять,
Я бы никогда этого не сделал (x4)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы