I can’t go to the movies, I ain’t got the fare
I like to make the disco but I haven’t got a thing to wear
I’m gonna get my stereo and call up everyone
Come on over to my house and let’s have some fun
We gonna have a house party…
We gonna have a house party-y-y
We gonna have a house party…
We gonna have a house party-y-y
Bring your own bottle or whatever turns you on
You can bring your lady or your other number one
I got all the ladies jammed and a great beat bass to dance
We might disturb the neighbors but I’ll take that chance
We gonna have a house party…
We gonna have a house party-y-y
We gonna have a house party…
We gonna have a house party-y-y
Everybody say paaaaarty… (say what/come on) paaarty (x4)
… party… party (x4)
… party-party… party-party (x4)
It’s not the weekend and I can’t stay up too late
I hate to stop the party but I gotta be to work at 8
All of a sudden the house is full of all these pretty chicks
Maybe I’ll get lucky, I’ll just call in sick
We gonna have a house party…
We gonna have a house party-y-y
We gonna have a house party…
We gonna have a house party-y-y
Party, party it don’t stop
Party till your body gets hot
Перевод песни House Party
Я не могу пойти в кино, у меня нет денег.
Мне нравится делать дискотеку, но мне нечего надеть.
Я возьму свой стерео и позову всех.
Подойди ко мне домой и давай повеселимся.
Мы устроим домашнюю вечеринку...
Мы устроим домашнюю вечеринку.
Мы устроим домашнюю вечеринку...
Мы устроим домашнюю вечеринку.
Принеси свою бутылку или что угодно, что заводит тебя,
Ты можешь принести свою даму или другую номер один.
Я заставил всех дам заклинило и большой ритм бас танцевать.
Мы можем беспокоить соседей, но я воспользуюсь этим шансом.
Мы устроим домашнюю вечеринку...
Мы устроим домашнюю вечеринку.
Мы устроим домашнюю вечеринку...
Мы устроим домашнюю вечеринку.
Все говорят, что пааааарти... (скажи что / давай) пааарти (x4)
... вечеринка ... вечеринка (x4)
... вечеринка - вечеринка ... вечеринка-вечеринка (x4)
Это не выходные, и я не могу не спать слишком поздно.
Я ненавижу останавливать вечеринку, но я должен работать в 8,
Внезапно в доме полно всех этих симпатичных цыпочек,
Может быть, мне повезет, я просто позвоню и заболею,
У нас будет вечеринка дома...
Мы устроим домашнюю вечеринку.
Мы устроим домашнюю вечеринку...
Мы устроим домашнюю вечеринку.
Вечеринка, вечеринка, это не остановить
Вечеринку, пока твое тело не станет горячим.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы