I been doin' some hard travelin'. I thought you knowed
I been doin' some hard travelin', way down the road
I been doin' some hard travelin', hard ramblin', hard gamblin'
I been doin' some hard travelin', Lord
I been workin' in a hard rock tunnel. I thought you knowed
I been leanin' on a pressure drill, way down the road
Hammer flyin', air hose suckin', six feet of mud, I sure been muckin',
I been doin' some hard travelin', Lord
I been doin' some hard travelin'. I thought you knowed
I been doin' some hard travelin', way down the road
I been doin' some hard travelin', hard ramblin', hard gamblin'
I been doin' some hard travelin', Lord
I been workin' the Pittsburg steel. I thought you knowed
I been workin' that red-hot slag, way down the road
I been a-blastin'. I been a-firin'. I been a-duckin' that red-hot fire.
I been doin' some hard travelin', Lord
I been doin' some hard travelin'. I thought you knowed
I been doin' some hard travelin', way down the road
I been doin' some hard travelin', hard ramblin', hard gamblin'
I been doin' some hard travelin', Lord
Well, I’ve been hittin' that Lincoln highway. I thought you knowed
I been hittin' that sixty-six, way down the road
Well, a heavy load and a worried mind, I a-lookin' for a woman that is hard to
find. I been doin' some hard travelin', Lord
I been doin' some hard travelin'. I thought you knowed
I been doin' some hard travelin', way down the road
I been doin' some hard travelin', hard ramblin', hard gamblin'
I been doin' some hard travelin', Lord
Перевод песни Hard Travelin'
Я много путешествовал, я думал, ты знаешь.
Я много путешествовал,
Я много путешествовал, я много путешествовал, много путешествовал, много играл.
Я много путешествовал, Господи.
Я работал в тоннеле хард-рока, я думал, ты знаешь.
Я склонился на бур давления, вниз по дороге,
Молот летит, воздушный шланг отсасывает, шесть футов грязи, я, конечно, трахался,
Я много путешествовал, Господи.
Я много путешествовал, я думал, ты знаешь.
Я много путешествовал,
Я много путешествовал, я много путешествовал, много путешествовал, много играл.
Я много путешествовал, Господи.
Я работал на Питтсбергской стали, я думал, ты знаешь.
Я работал над этой раскаленной шлюхой, спускаясь вниз по дороге,
Я был-бластен, я был-Фирин, я был-нырял в этот раскаленный огонь.
Я много путешествовал, Господи.
Я много путешествовал, я думал, ты знаешь.
Я много путешествовал,
Я много путешествовал, я много путешествовал, много путешествовал, много играл.
Я много путешествовал, Господи.
Что ж, я читал на Линкольнском шоссе, я думал, ты знаешь.
Я читал "шестьдесят шесть", я ехал по дороге.
Что ж, тяжелый груз и взволнованный разум, я ищу женщину, которую трудно
найти, я совершаю трудные путешествия, Боже.
Я много путешествовал, я думал, ты знаешь.
Я много путешествовал,
Я много путешествовал, я много путешествовал, много путешествовал, много играл.
Я много путешествовал, Господи.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы