C'était un enfant de quarante cinq ans
Qui voyageait seul avec sa grand-mère.
C'était un enfant de quarante cinq ans
Qui voyageait seul avec sa maman.
Sa grande barbe noire aux longs poils frisants
Faisait l’admiration de la famille entière.
Sa grande barbe noire aux longs poils frisants,
Faisait l’admiration de tous ses parents.
Sur un bateau, il s’embarqua,
Croyant partir pour le Kamtchatka
Mais au bout d’huit jours, quel drame!
Il s'écria «Mesdames:
Grand-maman, c’est New-York!
C’est New-York.
Je vois les bateaux-remorques,
Grand-maman, c’est New-York.
Je vois les bateaux dans le port de New-York.
Les mouettes font bonjour.
Dans le ciel je vois les jolies mouettes,
Les mouettes me font bonjour
Et je sens en moi de longs frissons d’amour.
Sa grand-mère le calma
Avec un bout de chocolat
Mais l’enfant, le coeur en fête,
Criait àtue-tête:
Grand-maman, c’est New-York,
C’est New-York: je vois les bateaux-remorques.
Grand-maman c’est New-York!
Je vois les bateaux dans le port de New-York.
Comme il était dans la diplomatie,
Il faisait parfois de charmants voyages.
Comme il était dans la diplomatie,
Il visitait tout, l’Europe et l’Asie.
Il vécut ainsi
Quatre-vingt-douze ans,
Toujours escortéde sa vieille grand-mère.
Il vécut ainsi quatre-vingt-douze ans,
Toujours escortéde sa vieille maman.
Le jour de sa mort, elle était là
Qui lui donnait du chocolat,
Mais, perdu dans son délire
Il ne savait que dire:
Grand-maman, c’est New-York!
C’est New-York.
Je vois les bateaux-remorques,
Grand-maman, c’est New-York!
Je vois les bateaux dans le port de New-York.
Les mouettes me font bonjour.
Dans le ciel je vois les jolies mouettes,
Les mouettes me font bonjour
Et je sens en moi de longs frissons d’amour.
Quand au ciel, il arriva,
L’Empire State il retrouva.
Les anges lisaient le Daily News
En disant: Sacrébon Dious,
Mon petit gars c’est New-York,
C’est New-York, tu vois les bateaux remorques.
Mon petit gars c’est New-York!
Tu vois les bateaux dans le port de New-York,
Tu vois les bateaux dans le port de New-York.
Перевод песни Grand-maman c'est New York
Это был ребенок сорока пяти лет
Который путешествовал один с бабушкой.
Это был ребенок сорока пяти лет
Который путешествовал один с мамой.
Его большая черная борода с длинными вьющимися волосами
Вызывал восхищение всей семьи.
Его большая черная борода с длинными вьющимися волосами,
Вызывал восхищение у всех ее родителей.
На лодке он отправился в путь,
Верующий уезжает на Камчатку
Но через восемь дней какая драма!
Он воскликнул: "дамы:
Бабушка, Это Нью-Йорк!
Это Нью-Йорк.
Я вижу лодки-прицепы,
Бабушка, Это Нью-Йорк.
Я вижу корабли в Нью-Йоркской гавани.
Чайки поздоровались.
В небе я вижу прекрасных чаек,
Чайки здороваются со мной
И я чувствую внутри себя долгую дрожь любви.
Бабушка успокоила его:
С кусочком шоколада
Но ребенок, сердце в праздник,
- Крикнул он, поднимая голову.:
Бабушка, Это Нью-Йорк.,
Это Нью-Йорк: я вижу лодки-трейлеры.
Бабушка-Это Нью-Йорк!
Я вижу корабли в Нью-Йоркской гавани.
Как это было в дипломатии,
Иногда он совершал очаровательные путешествия.
Как это было в дипломатии,
Он посещал все, Европу и Азию.
Он жил так
Девяносто два года,
Всегда провожала свою старую бабушку.
Так он прожил девяносто два года,
Всегда провожала свою старую маму.
В день его смерти она была там
Кто давал ей шоколад,
Но, потерявшись в своем бреду
Он не знал, что сказать.:
Бабушка, Это Нью-Йорк!
Это Нью-Йорк.
Я вижу лодки-прицепы,
Бабушка, Это Нью-Йорк!
Я вижу корабли в Нью-Йоркской гавани.
Чайки здороваются со мной.
В небе я вижу прекрасных чаек,
Чайки здороваются со мной
И я чувствую внутри себя долгую дрожь любви.
Когда до небес дошло,
Имперское государство он восстановил.
Ангелы читали Daily News
Говоря: Sacrebon Dious,
Мой парень-Нью-Йорк.,
Это Нью-Йорк, ты же видишь лодки.
Мой парень-Нью-Йорк!
Ты видишь корабли в гавани Нью-Йорка,
Ты видишь корабли в Нью-Йоркской гавани.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы