God’s mockingbird — don’t sing no more
Where she had wings of gossamer now she has scars
Now she has claws… all feathers tattered and torn
With this metamorphosis complete
God’s mockingbird she hits the street
Say have you seen — Say have you heard
Say have you seen — God’s mockingbird?
Like bindweed — they entangle her
She’s in too deep — she’s in too far
You owed me nothing when we met
It’s less than nothing now
You’ve a new duet to grease in for your set
Foolio had Juliet
Say haven’t you seen — haven’t you heard
Haven’t you seen God’s mockingbird
While money rich morticians, honey o’er the seaméd stye
I dreamed I heard God’s mockingbird from her secret garden fly
She was startled and stuttering, naked and torn
Shell shocked, shuddering, shaken and worn
Battered and broken, borne back by the storm
To a black and loveless sky
Say haven’t you seen — haven’t you heard
Haven’t you seen God’s mockingbird
And as he lays you down to sleep
Who’ll pray each night for your soul to keep?
With your sacred cow and crushed crimson heart
Promises are cheap
You can shut me down — You can freeze me out
Baby I’m not the clown — You should worry about
Where this drowned phoenician sailor rocks
To the rhythms of his broken oars
It ain’t over 'til the last siren calls
As the puss sun goes down on his hollow eyed whores
Who’s soft sighs solicit from desolate shores
Your dead poet’s gone but you’d still take his calls
Your last sea dog sailed but you’re still taking bets
Was it a something or a someone found in the net?
Ah nobody’s saying… but Ophelia knows
As up he rose… and donn’d his clothes
The salt bones picked clean, the last crow goes west
The clocks are all stopped but God is not mocked
There’s a serenading silhouette climbing the walls for his Juliet
Ah Juliet… Did they sign you off file and forget
Hush little mockingbird don’t say a word…
'Cause it still ain’t over yet
Перевод песни God's Mockingbird
Божья пересмешница - не пой больше
Там, где у нее были крылья паутины, теперь у нее есть шрамы,
Теперь у нее есть когти... все перья изодраны и разорваны
С этой метаморфозой, полная
Божья пересмешница, она выходит на улицу,
Скажи, ты видел-скажи, ты слышал?
Скажи, видел ли ты пересмешника Бога?
Как вьюн-они запутывают ее,
Она слишком глубока — она слишком далеко.
Ты ничего мне не должен, когда мы встретились,
Теперь меньше, чем ничего.
У тебя есть новый дуэт, чтобы смазать для твоего сета,
Дурочка, Джульетта
Сказала: "Разве ты не видела—"
Разве ты не видел Божью пересмешницу,
В то время как богачи денег-гробовщики, милая, о'Эр-шейм-стай?
Мне снилось, что я слышал Божью пересмешницу из ее тайного сада.
Она была поражена и заикалась, обнажена и разорвана.
Оболочка потрясена, дрожит, потрясена и изношена,
Избита и разбита, принесена бурей
К Черному и безлюбовому небу,
Скажи, что ты не видел, разве ты не слышал?
Разве ты не видел Божью пересмешницу?
И когда он уложит тебя спать,
Кто будет молиться каждую ночь за твою душу?
Со своей священной коровой и сокрушенным багровым сердцем
Обещания дешевы.
Ты можешь остановить меня — ты можешь остановить меня.
Малыш, я не клоун — ты должен волноваться о
Том, где этот утопленный финикийский моряк качается
Под ритмы его сломанных весел,
Это не закончится, пока последняя сирена не позовет,
Пока кот солнце не сядет на его пустоглазых шлюхах,
Которые мягкие вздохи выпрашивают из пустынных берегов.
Твой мертвый поэт ушел, но ты все равно отвечаешь на его звонки,
Твой последний морской пес уплыл, но ты все еще делаешь ставки.
Это было что-то или кто-то нашел в сети?
Ах, никто не говорит... но Офелия знает,
Как он поднялся... и не надел свою одежду,
Соленые кости почистились, последний ворон идет на Запад,
Часы остановлены, но Бог не насмехается.
Есть силуэт серенады, взбирающейся по стенам для его Джульетты,
А Джульетта ... они подписали тебя и забыли?
Тише, маленькая пересмешница, не говори ни слова ...
потому что это еще не конец.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы