Kad me depra prasne
ja pisce pospem brasnom
i proteram iz sobe
poput kradljivaca stoke
Pa legnem potrosenu glavu
kaputom pokrijem
kao da stize kolega
sa zvukom pete malera
Ili meljem, ili sutim
bez razloga se ljutim
samo da ponor preskocim
samo da rupu zatvorim
Imas li hrabrosti
za jos malo
malo gluposti u dvoje
gluposti u dvoje
Na jedno oko skiljim
cuvam ga za noc
k’o mjesecar teturam
trazim odgovor
Sanjam te, imam groznicu
bledu i histricnu
predivnu i bolesnu
smijes me poljubiti
Dok budilica suti
i prvi futoni vec pristizu u zjene
i trgam stranice
slova u smecu zavrse
Nisu ni blizu istini
kako te opisati
nema nacina
ja zapinjem s recima
Перевод песни Gluposti u dvoje
Когда депра гвоздь
Я писатели, я пыль брасном
и протерам из комнаты,
как угонщики скота.
Так что ложись потросену на голову,
накрой пальто,
как будто приходит коллега
со звуком Пита Малера
Или говорить, или заткнись,
нет причин злиться,
просто чтобы прыгнуть с обрыва,
просто позволь дыре закрыться.
Хватит ли у тебя смелости
для большего?
маленькая ерунда в два
дерьма в два
В один глаз щурится,
Я держу его на ночь,
как mjesecar, сотка.
Я ищу ответ.
Я мечтаю о тебе, у меня лихорадка,
истекающая кровью и истеричная,
красивая и больная,
ты можешь целовать меня
До тех пор, пока будильник не заткнется,
и первый футони уже войдет в zjene
и trgam страницы,
письма в мусорном баке, в конце
Концов, даже не приблизятся к правде,
как ты описываешь.
это невозможно.
Я запинаю словами.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы