Un’ora, un’ora, un tiro di voce, un sorriso segreto
Così la luna di questo paese divenne l’alba
Sulle strade di Francia
«Oh amore, amore che tutto disdegni (fuorchè in tuo nome)»
Così che un segno rimase profondo finita la Francia
E già sui muri di Fiandra
Aviatore sopra il mare
Dimmi che cosa vedi
Aviatore che tagli il mare
Dimmi c'è niente che corre come noi
Sovrappose i suoi occhi al mare
E le labbra al motore ansante
Lei mi guardava le mani e il volante girava pronto
Per il buio di Londra
Aviatore sopra il mare
Dimmi che cosa vedi
Aviatore al di là dal mare
Dimmi c'è niente che corre come noi
Che corre come noi
Noi che imparammo ad amarci d’amore
Al buio, al vento, al mare
Aspettando i rari aviatori dai vetri di una stanza
In un albergo d’Irldanda
Aspettando i rari aviatori dai vetri di una stanza
In un albergo d’Irlanda
Come gli amanti d’Irlanda
Come gli amanti d’Irlanda
Перевод песни Gli amanti d'Irlanda
Час, час, голос, тайная улыбка
Так Луна этой страны стала рассветом
На дорогах Франции
"О Любовь, любовь, которую ты все презираешь (кроме твоего имени)»
Так что знак остался глубокий конец Франции
И уже на стенах Фландры
Летчик над морем
Скажи мне, что ты видишь
Авиатор, режущий море
Скажи мне, есть что-нибудь, что работает, как мы
Он перевел глаза на море.
И губы к задыхающемуся мотору
Она смотрела на мои руки, и руль вертелся наготове
Для темного Лондона
Летчик над морем
Скажи мне, что ты видишь
Летчик за морем
Скажи мне, есть что-нибудь, что работает, как мы
Который бежит, как мы
Мы, научившиеся любить друг друга любовью
В темноте, на ветру, на море
В ожидании редких летчиков из окон комнаты
В Ирландской гостинице
В ожидании редких летчиков из окон комнаты
В гостинице в Ирландии
Как любители Ирландии
Как любители Ирландии
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы