Aslak, det er Børny
Jeg er oppi det derre området ditt du, jeg fant faen ikke frem
Rom tohundreogettellerannet
Ring meg a
Nå er han derre ungarern på huet mitt
Det ekke jeg som er den skyldige
Jeg er bare mellommann
Nå har jeg sett den derre brif.
Hvis du gufer meg nå
Så sender jeg han ungarern på deg ass
Jeg gidder ikke piss
Så ring meg
Перевод песни Gjeld
Аслак, это Берни.
Я нахожусь в этом районе дерре, ты, я не трахнул вперед
Комнату двухсотый.
Зови меня ...
Теперь он derre ungarern на моей
Заднице, я тот, кто виновник,
Я просто посредник,
Теперь я видел derre brif.
Если ты меня сейчас
Обманешь, то я пошлю ему венграми на твою задницу.
Я не волнуюсь,
Так что позвони мне.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы