Gi’r du mig lov
Vil jeg være her længe
Gi’r du mig lov
Skal jeg bæres herfra
Henover taget mod lysere enge
Vi er dem vi tror
Og vi længes jo bare
Til sidst er den eneste udvej
Den udvej du kun selv kan se
Og går du mod din inderste længsel
Så forstærkes den jo bare
Så vidt jeg ved
Gi’r du mig lov…
Nede på bunden af sorgen
Ligger en musling et sted
Der kan du finde en perle
Hvis du ellers tør at ta'
Tør at ta' derned
Gi’r du mig lov…
Fuglene kvidrer og kvidrer
Deres blålige morgenappel
Jeg tror de taler for mit hjerte
Nu det ikke kan tænke og tale for sig selv
Gi’r du mig lov…
Перевод песни Gir Du Mig Lov
Ты даешь мне разрешение,
Я буду здесь надолго.
Ты даешь мне разрешение,
Мне нужно, чтобы меня увезли отсюда.
Через крышу к светлым лугам.
Мы те, кем мы себя считаем.
И мы просто тоскуем
В конце концов, единственный выход-
Это то, что ты видишь только для себя.
И если ты идешь к своему глубочайшему желанию,
То оно лишь усиливается,
Насколько мне известно.
Ты даешь мне разрешение .
.. там, на дне печали,
где-то есть моллюск,
Там ты найдешь жемчужину.
Если осмелишься,
Осмелишься спуститься туда.
Ты даешь мне разрешение ...
Птицы щебечут и щебечут
Твое голубоватое утреннее воззвание.
Думаю, они говорят за мое сердце.
Теперь он не может думать и говорить сам за себя,
Ты даешь мне разрешение...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы