یوسف گم گشته باز آید به کنعان ،غم مخور
کلبه ی احزان شود روزی گلستان ،غم مخور
ای دل غم دیده حالت به شود ،دل بد مکن
وین سر شوریده باز آید به سامان ،غم مخور
گر بهار عمر باشد باز بر تخت چمن
چتر گل در سر کشی ای مرغ خوش خوان ،غم مخور
دور گردون گر دوروزی بر مراد ما نرفت
دائما ً یکسان نباشد حال دوران ،غم مخور
هان مشو نومید چون واقف نئی از سرّ غیب
باشد اندر پرده بازیهای پنهان ،غم مخور
ای دل ار سیل فنا بنیاد هستی بر کَنَد
چون تو را نوح است کشتیبان ،ز طوفان غم مخور
در بیابان گر به شوق کعبه خواهی زد قدم
سرزنش ها گر کند خار مغیلان ،غم مخور
گر چه منزل بس خطرناک است و مقصد بس بعید
هیچ راهی نیست کان را نیست پایان ،غم مخور
یوسف گم گشته باز آید به کنعان ،غم مخور
کلبه ی احزان شود روزی گلستان ،غم مخور
ای دل غم دیده حالت به شود ،دل بد مکن
وین سر شوریده باز آید به سامان ،غم مخور
در بیابان گر به شوق کعبه خواهی زد قدم
سرزنش ها گر کند خار مغیلان ،غم مخور
گر چه منزل بس خطرناک است و مقصد بس بعید
هیچ راهی نیست کان را نیست پایان ،غم مخور
Перевод песни Gham Makhor
И Юсуф уйдет, и придет к нему, и не печалься.
Хижина будет хижиной. не печалься в тот день.
О, сердце, окутанное твоей мантией,
Позволь вину немного дотянуться, совсем не печалься.
Если весна снова стара на травяном ложе,
Пара красных мундиров, Счастливая курица.не волнуйся.
Доро не пошел нашим путем.
Теперь не печалься, время.
Не отчаивайся, когда увидишь невидимое.
Так что не печалься о тайных играх,
О, потоке основания космоса.
Когда Ной был с тобой, [О Мухаммад], корабль [ниспослан] обрушился на тебя, так не печалься же.
Ты войдешь в пустыню каббы,
Вини тех, кто соплив, так не печалься.
Хотя дом-опасное и надуманное место назначения.
Нет пути Кан. не печалься.
И Юсуф уйдет, и придет к нему, и не печалься.
Хижина будет хижиной. не печалься в тот день.
О, сердце, окутанное твоей мантией,
Позволь вину немного дотянуться, совсем не печалься.
Ты войдешь в пустыню каббы,
Вини тех, кто соплив, так не печалься.
Хотя дом-опасное и надуманное место назначения.
Нет пути Кан. не печалься.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы