Sur le Guadalquivir, brillant serpent musclé
Au milieu du désir de Séville embaumée
Le safran l’oranger, la poudre et la vanille
On aimerait voguer le feu aux écoutilles
On aimerait traîner comme un millier d’amour
Dans les rues envoûtées qui s’endorment toujours
Boire le Daulphino assassin et goûter
Le cœur noir des taureaux dans des bras étrangers
On aimerait songer près des oranges mûres
Sous la vierge sacrée éclaboussée d’or pur
Entouré de jasmin, d’ordures et d’encens
Insulter l'être humain chérir la transcendance
On voudrait tant danser enlevé jusqu’au nu
Vole pesant et brasier muscle d’acier fondu
Demi évanoui et piétinant féroce
La poussière éblouit dans le sang de la noce
Alors on rejoindrait six milliards d'étoiles
Dans la vapeur de l’air entre les maisons pales
Et puis Guadalquivir cavale de la nuit
Son ombre est un plaisir enragé d’infini
Перевод песни Guadalquivir
Над Гвадалквивиром блестела мускулистая змея
В разгар тоски по забальзамированной Севилье
Шафран апельсиновое дерево, порошок и ваниль
Мы хотели бы развести огонь в люках.
Мы хотели бы болтаться, как тысяча любви
По завороженным улицам, которые всегда засыпают
Выпить Даулфино ассасина и попробовать
Черное сердце быков в чужих объятиях
Мы хотели бы подумать о спелых апельсинах
Под священной Девой, забрызганной чистым золотом
Окруженный жасмином, мусором и благовониями
Оскорбление человека лелеять трансцендентность
Мы так хотели бы потанцевать в обнаженном виде.
Летит весом и жаром расплавленной стальной мышцы
Полуобморочный и свирепый топот
Пыль ослепляет в крови свадебной
Тогда бы мы присоединились к шести миллиардам звезд
В парном воздухе между бледными домами
И тогда Гвадалквивир бежит ночью
Его тень-бешеное удовольствие бесконечности
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы