If you slow down
you won’t make so many mistakes
if you think before you speak
you can just say what you really mean
Can you please look me in the eye
you know, there’s no need to patronise
walking the long way back to bed
I forgot what this feels like,
I’m still on your side
Forget another argument
trapped saying the sorry you know you should
now everything’s completely unsure
Oh God, I feel so insecure
When I’m not getting through to you
weighed down by the words that most ring true
You know, we did more than I ever planned to do
I laid down to urges I never meant to
Wrap me up and pull my hair
until I feel no pain at all
Kick me down, fuck me up
I’ll still love just like a fool
Wrap me up and pull my hair
until I feel no pain at all
Kick me down, fuck me up
I’ll still love just like a fool
Перевод песни From the Creators of Love Actually
Если ты притормозишь ...
ты не сделаешь так много ошибок,
если подумаешь, прежде чем говорить.
ты можешь просто сказать, что ты на самом деле имеешь в виду.
Можешь ли ты, пожалуйста, посмотреть мне в глаза,
ты знаешь, что нет нужды покровительствовать?
иду долгим путем обратно в постель.
Я забыл, каково это,
Я все еще на твоей стороне.
Забудь еще один спор,
пойманный в ловушку, говоря "Прости, ты знаешь, что должен".
теперь все совершенно неуверенно.
О, Боже, я чувствую себя такой неуверенной,
Когда не могу достучаться до тебя,
утяжеленной словами, которые больше всего звучат правдой.
Знаешь, мы сделали больше, чем я когда-либо планировал.
Я лег в порывы, я никогда не хотел
Обернуть меня и тянуть волосы,
пока не почувствую боли.
Ударь меня, трахни меня,
Я все равно буду любить, как дурак,
Укутай меня и вытяни волосы,
пока я не почувствую боли.
Ударь меня, трахни меня,
Я все равно буду любить, как дурак.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы