It’s too easy to cry
When everything eventually dies
If not today then maybe tomorrow
Don’t let that thought slip away
Let it come out and play
It takes you down
At the speed of sound
When you’re underground
You never think you’ll get out
Up and around
Then it goes down
The thought that you found
Takes you to town
Smashes your face, burns at your heart
Then you go home and turn it in to art
It’s not easy to die
No matter how down you are you eventually rise
If not today then maybe tomorrow
Don’t let that soul get away
Let it fly till your dying day
This is the chance
For one last glance
Why we entrance
Don’t cry for the time you lost in your life
The money is spent on the cheap white lies
Kiss them goodbye and see what’s left
I know it’s you, I know it’s you
I’m blistering to winds coming in from Africa to Málaga
Перевод песни From Africa To Malaga
Слишком легко плакать,
Когда все в конце концов умирает.
Если не сегодня, то, может быть, завтра,
Не позволяй этой мысли ускользнуть,
Пусть она выйдет и сыграет.
Это сводит тебя с ума.
Со скоростью звука.
Когда ты под землей.
Ты никогда не думал, что выберешься.
Вверх и вокруг,
А потом опускается
Мысль о том, что ты нашел,
Уносит тебя в город,
Разбивает твое лицо, сжигает твое сердце,
Затем ты возвращаешься домой и превращаешь его в искусство.
Умереть нелегко.
Как бы ты ни был подавлен, ты, в конце концов, поднимаешься.
Если не сегодня, то, может быть, завтра,
Не позволяй этой душе уйти,
Пусть она улетит до твоего последнего дня.
Это шанс
Для последнего взгляда.
Почему мы входим?
Не плачь о времени, которое ты потерял в своей жизни.
Деньги потрачены на дешевую белую ложь.
Поцелуй их на прощание и посмотри, что осталось.
Я знаю, что это ты, я знаю, что это ты,
Я вздымаюсь от ветра, идущего из Африки в Малагу.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы