Ich bin ein Niemand, ohne Behördenstempel
Kein Ausweis sagt dir, wer ich bin
Nimm mich doch so, wie du mich jetzt hier vorfindest
Ich steck ganz tief in der Scheisse drin
Leergeätzt, vorm Kopf ein Brett
Leer das Herz, leer das Bett
Frag mich nicht immer
Frag mich nicht immer
Frag mich nicht immer und noch einmal
Leer ist mein Kopf, trostlos der Fall
Frag mich nicht immer und noch einmal
Leer ist mein Kopf, trostlos, trostlos der Fall
Fremd klingt die Sprache und ich find keine Formel
Damit ich dich endlich besser versteh
Du kaust Gummiburger und isst viel zu schnell
Schreist «Raus mit der Wahrheit, bevor ich geh»
Fixier mich nicht wie ein Raubtier die Beute
Nichts weiss ich, kein Wort mehr heute
Frag mich nicht immer
Frag mich nicht immer
Frag mich nicht immer und noch einmal
Leer ist mein Kopf, trostlos der Fall
Frag mich nicht immer und noch einmal
Leer ist mein Kopf, trostlos, trostlos der Fall
Frag mich nicht immer und noch einmal
Leer ist mein Kopf, trostlos der Fall
Frag mich nicht immer und noch einmal
Völlig leer der Kopf, nichts mehr drin im Fall
Frag mich nicht immer
Frag mich nicht immer
Frag mich nicht immer
Frag mich nicht immer
Frag mich nicht immer
Frag mich nicht immer
So ist das immer
So ist das immer
Перевод песни Frag mich nicht Immer
Я-никто, без авторитетных штампов
Ни одно удостоверение не скажет вам, кто я
Возьми же меня так, как ты сейчас находишь меня здесь
Я глубоко в дерьме
Пустой, перед головой доска
Пусто сердце, пусто ложе
Не спрашивай меня всегда
Не спрашивай меня всегда
Не спрашивай меня снова и снова
Пуста моя голова, тоскливо дело
Не спрашивай меня снова и снова
Пусто у меня в голове, тоскливо, тоскливо дело
Иностранный язык звучит, и я не могу найти формулу
Чтобы я, наконец, понял тебя лучше
Вы жуете гамбургеры и едите слишком быстро
Кричите " убирайтесь с правды, прежде чем я уйду»
Не фиксируйте меня, как хищник добычу
Ничего я не знаю, ни слова больше сегодня
Не спрашивай меня всегда
Не спрашивай меня всегда
Не спрашивай меня снова и снова
Пуста моя голова, тоскливо дело
Не спрашивай меня снова и снова
Пусто у меня в голове, тоскливо, тоскливо дело
Не спрашивай меня снова и снова
Пуста моя голова, тоскливо дело
Не спрашивай меня снова и снова
Совершенно пустая голова, ничего больше в ней нет в деле
Не спрашивай меня всегда
Не спрашивай меня всегда
Не спрашивай меня всегда
Не спрашивай меня всегда
Не спрашивай меня всегда
Не спрашивай меня всегда
Так всегда
Так всегда
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы