I can’t wait to sellout
I can’t wait to sellout
So I can get the hell out of here
I can’t wait to sellout
Just show me where to sign
I can’t wait to sellout
Where’s that dotted line?
I’ve been jerked off so many times by all your helping hands
I guess I’d rather just get fucked by the biggest dick I can
I can’t wait to pass out on the lawn, (I can’t wait!)
After all the moneys gone, (I can’t wait!)
Just lie there 'till dawn I can’t wait!
I can’t wait to sellout
So have your men call mine
I can’t wait to sellout
So let’s do lunch sometime
Cause the familiar scene is tried to be politically correct
When you’re forced to suck the Punk Rock Cock and its just half the rent!
I can’t wait to get my just rewards (I can’t wait!)
Strapped down in the mental ward (I can’t wait!)
Somewhere in Betty Ford I can’t wait!
I’m telling anything I think they wanna hear
Then they can start me off at 50 grand a year!
I can’t wait until they find this fool (I can’t wait!)
Face down in a swimming pool (I can’t wait!)
That’ll be so cool I can’t wait!
Close your eyes and one fine day your record will appear
12 more songs, 2 minutes long, all of us fucking in fear!
I can’t wait to sellout
That where I want to go
I can’t wait to sellout
Just tell me who to blow
I can’t wait to sellout
I can’t wait to sellout
So I can get the hell out of here
So I can get the hell out of here
So I can get the hell out of here!
Перевод песни Forced To Suck
Я не могу дождаться, чтобы продать.
Я не могу дождаться,
Чтобы продать, так что я могу выбраться отсюда.
Я не могу дождаться, чтобы
Продать, просто покажи мне, где подписать.
Я не могу дождаться,
Чтобы продать, где же эта пунктирная линия?
Меня так много раз отшвыривали твои руки помощи.
Думаю, я бы предпочел, чтобы меня трахнул самый большой член, который я могу.
Я не могу дождаться, когда отключусь на лужайке, (я не могу дождаться!)
После того, как все деньги ушли, (я не могу ждать!)
Просто лежу там до рассвета, я не могу ждать!
Я не могу дождаться, чтобы продать.
Пусть твои люди позвонят мне.
Я не могу дождаться,
Чтобы продать, так что давай как-нибудь пообедаем,
Потому что знакомая сцена пытается быть политкорректной,
Когда ты вынужден сосать член панк-рока, и это всего лишь половина арендной платы!
Я не могу дождаться, чтобы получить свои просто награды (я не могу дождаться!)
Привязанный в психушке (я не могу ждать!)
Где-то в Бетти Форд Я не могу ждать!
Я говорю все, что, по-моему, они хотят услышать,
Тогда они могут начать меня с 50 тысяч в год!
Я не могу дождаться, когда они найдут этого дурака (я не могу ждать!)
Лицом вниз в бассейне (я не могу ждать!)
Это будет так круто, я не могу ждать!
Закрой глаза и в один прекрасный день на твоем альбоме появится
еще 12 песен, 2 минуты, все мы трахаемся в страхе!
Я не могу дождаться,
Чтобы продать то, куда я хочу пойти.
Я не могу дождаться,
Чтобы продать, просто скажи мне, кому дуть.
Я не могу дождаться, чтобы продать.
Я не могу дождаться,
Чтобы продать, так что я могу убраться отсюда,
Так что я могу убраться отсюда,
Так что я могу убраться отсюда!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы