Hvis jeg ku' flyve
Sku' vi aldrig mer' vente i det dårlige vejr
Når bussen ikk' kom
Hvis jeg ku' flyve
Sku' vi aldrig mer' vær' stuck på economy
Når vi sku' til Rom
Har drømt om det alt for længe
Vil det ikke bar' være nemt
Hvis jeg ku' flyve
Ku' vi danse hele natten
Uden og tænke på hvornår vi gik kold
Hvis jeg ku' ta' dig med helt til verdens ende
Vil du dele mælkevejen med mig?
Flyve op mod solen, være helt alene
Mens jeg danser på skyer med dig
Mangler ingenting, baby hør mig når jeg siger
Vi har alt her i København
Men verden venter hvor vi spreder vores vinger
Vil det ikke bare være nemt?
Hvis jeg ku' flyve
Hvis jeg ku' flyve
Hvis jeg ku' fl-yve
Hvis jeg ku' flyve
Hvis jeg ku' flyve
Ku' vi se alle de steder
Som vi aldrig nogensinde vil nå
Hvis jeg ku' flyve
Ville jeg ta' din hånd
Rejse op til Ønskeøen og være forevigt ung
Har drømt om det alt for længe
Vil det ikke bar' være nemt
Hvis jeg ku' flyve
Ku' vi springe ud for Empire State uden faldskærm på
Hvis jeg ku' ta' dig med helt til verdens ende
Vil du dele mælkevejen med mig?
Flyve op mod solen, være helt alene
Mens jeg danser på skyer med dig
Mangler ingenting, baby hør mig når jeg siger
Vi har alt her i København
Men verden venter hvor vi spreder vores vinger
Vil det ikke bare være nemt?
Hvis jeg ku' flyve
Hvis jeg ku' flyve
Hvis jeg ku' fl-yve
Hvis jeg ku' flyve
Har prøvet at finde fred med jord (med jord)
Men verden den er bar' så stor (så stor)
Hvis jeg bar' ku' flyve for en dag
Så behøver vi ikk' flyve tilbage (tilbage)
Vi ku' lette, ta' afsted
Vi ku' lægge verden ned
Lover du ikk' falder ned
Vil det ikke bar' være nemt?
Hvis jeg ku' flyve
(Hvis jeg ku' flyve, hvis jeg ku' flyve, hvis jeg ku' flyve, i-yeah)
Hvis jeg ku' flyve
Hvis jeg ku' flyve
Hvis jeg ku' fl-yve
Hvis jeg ku' flyve
Hvis jeg ku' flyve
Hvis jeg ku' flyve
Перевод песни Flyve
Если бы я мог летать ...
Нам никогда не придется ждать в плохую погоду,
Когда автобус не пришел.
Если бы я мог летать ...
Мы никогда не застрянем в экономике,
Когда отправимся в Рим.
* Я слишком долго мечтал об этом *
Разве это не будет легко?
Если бы я мог
летать, мы могли бы танцевать всю ночь,
не думая о том, когда мы отключились .
* Если бы я мог взять тебя на край света *
Ты разделишь со мной Млечный Путь?
Взлетай к Солнцу, будь совсем один.
* Пока я танцую с тобой на облаках *
Мне ничего не нужно, детка, услышь меня, когда я скажу .
У нас есть все здесь, в Копенгагене,
Но мир ждет, когда мы расправим крылья,
Разве это не будет просто?
Если бы я мог летать ...
Если бы я мог летать ...
Если бы я мог летать ...
Если бы я мог летать ...
Если бы я мог летать ...
Могли бы мы увидеть все эти места?
Мы никогда не достигнем этого.
Если бы я мог летать,
Я бы взял тебя за руку,
Чтобы отправиться в Неверленд и быть вечно молодым.
* Я слишком долго мечтал об этом *
Разве это не будет легко?
Если бы я мог
летать , мы могли бы спрыгнуть с Империи без парашюта .
* Если бы я мог взять тебя на край света *
Ты разделишь со мной Млечный Путь?
Взлетай к Солнцу, будь совсем один.
* Пока я танцую с тобой на облаках *
Мне ничего не нужно, детка, услышь меня, когда я скажу .
У нас есть все здесь, в Копенгагене,
Но мир ждет, когда мы расправим крылья,
Разве это не будет просто?
Если бы я мог летать ...
Если бы я мог летать ...
Если бы я мог летать ...
Если бы я мог летать ...
Пытались найти мир с землей (с землей)
, но мир так велик.
Если бы я мог полететь хоть на день ,
Нам не пришлось бы лететь назад,
Мы могли бы взлететь.
Мы могли бы разрушить мир.
Обещай, что не упадешь.
Разве это не будет легко?
Если бы я мог летать (
если бы я мог летать, если бы я мог летать, если бы я мог летать, я-да)
Если бы я мог летать ...
Если бы я мог летать ...
Если бы я мог летать ...
Если бы я мог летать ...
Если бы я мог летать ...
Если бы я мог летать ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы