She boarded the plane. and she closed her eyes*
Little did she know this was her demise.
We’re so high up, the ground is out of sight.
Murder’s accomplished with the things done right.
Down, down this plane goes crashing to the ground.
Sound the alarm to tell you all about how much my life’s changed without you.
Turns out this wasn’t meant to reach you.
I get out my seat. Shoot the pilot in the head.
I asked her opinion on how she felt about the dead.
No one escapes on this one-way flight.
Table for two I dine alone tonight.
Down, down this plane goes crashing to the ground.
Sound the alarm to tell you all about how much my life’s changed without you.
Turns out this wasn’t meant to reach you.
At a loss for words at what it cost for hers.
Don’t tell me anything I don’t already know, already know.
Down, down this plane goes crashing to the ground.
Sound the alarm to tell you all about how much my life’s changed without you.
Turns out this wasn’t meant to reach you.
Down, down this plane goes crashing to the ground.
Sound the alarm to tell you all about how much my life’s changed without you.
Turns out this wasn’t meant to reach you.
Mayday! Mayday! Houston we have a problem.
Mayday! Mayday! Send someone here to solve them.
Wasn’t meant to reach you. Wasn’t meant to reach you.
She boarded the plane. and she closed her eyes.
Little did she know this was her demise.
Перевод песни Flight 286
Она села в самолет и закрыла глаза.
Она не знала, что это ее гибель.
Мы так высоко, земля вне поля зрения.
Убийство совершено, все сделано правильно.
Вниз, вниз, этот самолет падает на землю.
Включи тревогу, чтобы рассказать тебе о том, как сильно изменилась моя жизнь без тебя.
Оказалось, это не должно было достучаться до тебя.
Я выхожу из своего места, стреляю пилоту в голову.
Я спросил ее мнение о том, что она думает о мертвых.
Никто не сбегает этим рейсом в один конец.
Столик на двоих, сегодня я обедаю один.
Вниз, вниз, этот самолет падает на землю.
Включи тревогу, чтобы рассказать тебе о том, как сильно изменилась моя жизнь без тебя.
Оказалось, это не должно было достучаться до тебя.
В недоумении от слов, во что это обойдется ей.
Не говори мне ничего, чего я еще не знаю, уже знаю.
Вниз, вниз, этот самолет падает на землю.
Включи тревогу, чтобы рассказать тебе о том, как сильно изменилась моя жизнь без тебя.
Оказалось, это не должно было достучаться до тебя.
Вниз, вниз, этот самолет падает на землю.
Включи тревогу, чтобы рассказать тебе о том, как сильно изменилась моя жизнь без тебя.
Оказалось, это не должно было достучаться до тебя.
Мэйдэй! Мэйдэй! Хьюстон у нас проблема.
Мэйдэй! Мэйдэй! пошлите кого-нибудь сюда, чтобы решить их.
Не должен был достучаться до тебя, не должен был достучаться до тебя.
Она села в самолет и закрыла глаза.
Она не знала, что это ее гибель.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы