Am Strande von Rio
da stand ganz allein
ein kleines Mädel im Abendschein.
Mein blonder Flieger
nimm’mich hier fort
bring mich in meinen lieben alten Heimatort.
Fliege mit mir in die Heimat
fliege mit mir über's Meer.
Fliege mit mir in den Himmel hinein
mein Mädel
mein Mädel steig ein.
Fliege mit mir in den Himmel hinein
mein Mädel
ich lade dich ein.
Fliege mit mir in die Heimat
fliege mit mir über's Meer.
Fliege mit mir in den Himmel hinein
mein Mädel
mein Mädel steig ein.
Fliege mit mir in den Himmel hinein
mein Mädel
ich lade dich ein.
Hörst du die Motoren
hörst du ihren Klang?
Es klingt in den Ohren
wie Heimatgesang.
Komm mit zur Donau
komm mit zum Rhein
komm mit in unser schönes altes Städtchen heim.
Fliege mit mir in die Heimat
fliege mit mir über's Meer.
Fliege mit mir in den Himmel hinein
mein Mädel
mein Mädel steig ein.
Fliege mit mir in den Himmel hinein
mein Mädel
ich lade dich ein.
Перевод песни Fliege mit mir in die Heimat
На пляже Рио
там стоял совсем один
маленькая девочка в вечернем платье.
Мой белокурый летчик
nimm'mich здесь Форт
Отвези меня в мою дорогую старую родину.
Лети со мной на родину
Лети со мной над морем.
Лети со мной в небо
моя девушка
моя девочка лезет.
Лети со мной в небо
моя девушка
я приглашаю тебя.
Лети со мной на родину
Лети со мной над морем.
Лети со мной в небо
моя девушка
моя девочка лезет.
Лети со мной в небо
моя девушка
я приглашаю тебя.
Слышишь моторы
ты слышишь их звук?
Это звучит в ушах
как родное пение.
Пойдем со мной на Дунай
пойдем со мной на Рейн
пойдем со мной в наш прекрасный Старый город.
Лети со мной на родину
Лети со мной над морем.
Лети со мной в небо
моя девушка
моя девочка лезет.
Лети со мной в небо
моя девушка
я приглашаю тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы