Her æ're kalt og nustre
Omtrent kor enda dag!
Men so ein dag so slær det te
Eit vær tå anna slag
Då bi’re liv i by og grend
Det myldra rett og slett
Jentud’n dei sprade
Rundt so lett og luftig kledt
Og gamle, gode Kal Johan
Giktbråten og stiv
Gløyme alle plagu burt
Og sprudla no tå liv
Og folk som før va sure
Gå rundt og era blid
For det gjeld å passe glåtten
Når lykka har si tid!
Fatølvær, fatølvær. Uteresturang
Smil te kjend og ukjend, og syng ein summarsang
På dagar slik som denne her
Bi kroppen full tå vår
Og han som skyt med Amors pil
Plistra der han går
Råkar alt han skyt på
Ein ekta Wilhelm Tell
Han ska få ei fatøl
Som premie no i kveld
Fatølvær, fatølvær. Uteresturang
Smil te kjend og ukjend, og syng ein summarsang
Sidliritthittntattnhulahattnhåttntåttn
SidliritthittntattnhulahattnHEI!
Перевод песни Fatølvær
Здесь а называется и пустр
Всего лишь припев даже днем!
Но так однажды, так слер это чай,
Погода носок, другой вид,
То Би-жизнь в городе и деревушке,
Что myldra просто
Jentud'N dei swagger
Вокруг так светло и воздушно одетый
И старый, хороший Kal Johan
Gouty и жесткое
Сияние, все plagu Берт
И sprudla, нет toe жизнь
И люди, которые раньше были уверены
Ходи вокруг и эра мягка
Для этого долга, чтобы соответствовать блестке,
Когда у lykka есть время сказать!
Разливное пиво, разливное пиво, утробный Туранг,
Улыбнись, как ты знаешь и знаешь, и спой песню
В такие дни, как этот.
Би-тело, полный носок, наш
И тот, кто стреляет со стрелой Купидона,
Плистра, куда он идет.
Råkar все, в кого он стреляет.
Эйн экта, Вильгельм, скажи ...
Он должен получить разливное пиво
В качестве приза, нет, сегодня
Разливное пиво, разливное пиво, утробный Туранг,
Улыбнись, как ты знаешь и знаешь, и спой песню.
Sidliritthittntattnhulahattnhåttntåttn
SidliritthittntattnhulahattnHEI!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы