Så som barn i Barcelona när vi möttes som i trance
Över Ramblas ljumma nätter sjöng vårt blod i febrig dans
Vi dränkte våra jävlar och vi drack för drömmarna
För att jag alltid skulle älska dig med samma galna glöd
Jag minns ett särskilt leende, ett skratt i ögonvrån
Ett sätt att hålla glaset och ett stycke av en sång
Bara skärvor av ett liv som var så nära mig just då
Att mina läppar skalv av kärlek när dom viskade ditt namn
Aha, Aha, farväl till Katalonien
Aha, Aha, farväl till Katalonien
Vi lekte med vår frihet under samma heta sol
Men dina djävlar fanns på riktigt
Mina var delirium
På den allra sista kvällen satt jag tyst och söp mig full
Och samma natt ni sprängde varuhuset sov jag av mitt rus
På vägarna i Lissabon grät jag tyst ditt namn
För att känna all din kärlek ligga nära mig igen
Om än tiden har förändrat mig sopat mina spår
Finns det skrymslen där jag alltid är den samme, nu som då
Aha…
Перевод песни Farväl Till Katalonien
В детстве в Барселоне, когда мы встречались в трансе
По теплым ночам Рамблы, наша кровь пела в лихорадочном танце,
Мы топили наших ублюдков и пили за мечты,
Потому что я всегда любил бы тебя с таким же сумасшедшим сиянием.
Я помню особенную улыбку, смех в уголке глаза,
Способ держать бокал и кусочек песни,
Лишь осколки жизни, которая была так близка мне в то время,
Когда мои губы дрожали от любви, когда шептали твое имя.
Ага, ага, прощай, Каталония!
Ага, ага, прощай, Каталония!
Мы играли с нашей свободой под тем же жарким солнцем,
Но твои дьяволы были реальны.
Я был в бреду
Прошлой ночью, я сидел тихо и пьяный,
И в ту же ночь ты взорвал универмаг, я спал с моей Руси
На дорогах Лиссабона, я тихо выкрикивал твое имя,
Чтобы почувствовать, что вся твоя любовь снова рядом со мной.
Если время изменило меня, заметало мои следы,
Есть ли уголки, где я всегда один и тот же, теперь, когда ...
Ага...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы