Faut-il en rire?
Moment grandiose:
Toi qui enfin prends ton vol
Moi qui repose
Où sont les clowns?
Peut-on y croire?
Regarde-nous:
L’un qui s'ébat loin du sol
L’autre à genoux
Manquent les clowns
Où sont les clowns?
Tous mes démons
Enfin domptés
Sûr à présent que toi seul finirais par compter
J’entre sur scène à nouveau en habit de gala
Sûr de mon rôle:
Tu n’es pas là…
Rien qu’une farce
Un peu amère
J’ai cru que mon rêve serait ton rêve
Pardon, mon cher
Il faudrait des clowns
Mais où sont les clowns?
Ils sont là, c’est clair
Faut-il en rire?
Faut-il le faire !
Mourir de trac aussi tard dans ma carrière
Et où sont les clowns
Quand viendront les clowns?
Mourir de trac aussi tard dans ma carrière
Et où sont les clowns
Quand viendront les clowns?
Très bientôt, j’espère
Перевод песни Faites Entrer Les Clowns
Надо смеяться?
Грандиозный момент:
Ты, наконец, летишь.
Я, который покоится
Где клоуны?
Можно ли в это верить?
Посмотри на нас.:
Один резвится вдали от Земли
Другой на коленях
Не хватает клоунов
Где клоуны?
Все мои демоны
Наконец приручили
Уверен теперь, что только ты в конце концов посчитаешь
Я снова выйду на сцену в парадной одежде.
Уверен в своей роли:
Тебя здесь нет.…
Просто фарс
Немного горько
Я думал, что моя мечта будет твоей мечтой.
Прости, мой дорогой
Нужны клоуны.
Но где клоуны?
Они здесь, это ясно.
Надо смеяться?
Надо ли это делать !
Умереть от испуга так поздно в моей карьере
И где клоуны
Когда придут клоуны?
Умереть от испуга так поздно в моей карьере
И где клоуны
Когда придут клоуны?
Очень скоро, надеюсь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы