It feels completely ridiculous
That I’m a willing participant
Gazing at the purples and pinks
In the shadow of a bank-sponsored skyline
«Unite against the establishment!»
While drones transmit the images
To a server farm in the valley
For a culture that’ll eat its own insides
Oh, they wouldn’t be your friend if you weren’t worth something
They wouldn’t be your friend if you weren’t worth something
They wouldn’t be your friend if it wasn’t worth it
If you didn’t have something they could take
Take a long look at the billboards
That smother the air till you can’t ignore 'em
And glamorize department store crust-punk-chic
'Cause Satan’s trending up and it’s fashion week
But this is not a movement, it’s just careful entertainment
For an easy demographic in our sweatshop denim jackets
And we’ll wonder, «What just happened?»
When the world becomes Manhattan
Where the banks steal the apartments just to render them abandoned
Oh, they wouldn’t be your friend if you weren’t worth something
They wouldn’t be your friend if you weren’t worth something
They wouldn’t be your friend if it wasn’t worth it
If you didn’t have something they could take
We’re not stupid people, but this financial oppression
Has got everyone believing all that we can do is nothing
'Cause we organize through avenues they lace with advertisements
So the ones we try to rage against are still lining their pockets
Oh, they wouldn’t be your friend if you weren’t worth something
They wouldn’t be your friend if you weren’t worth something
They wouldn’t be your friend if it wasn’t worth it
If you didn’t have something they could take
Перевод песни Festival Song
Кажется совершенно нелепым,
Что я-желанный участник,
Смотрящий на пурпурные и розовые
Пятна в тени спонсируемого банком горизонта "
Объединяйся против истеблишмента!»
, в то время как дроны передают образы
На ферму в долине
Для культуры, которая будет есть свои собственные внутренности.
О, они не были бы твоими друзьями, если бы ты чего-то не стоила.
Они не были бы твоим другом, если бы ты чего-то не стоила.
Они не были бы твоим другом, если бы это того не стоило, если бы у тебя не было чего-то, что они могли бы взять с собой, долго смотреть на билборды, которые душат воздух, пока ты не сможешь игнорировать их и гламурить универмаг "краст-панк-шик", потому что Сатана набирает обороты, и это неделя моды, но это не Движение, это просто осторожное развлечение для легкой демографии в наших джинсовых куртках из толстовки, и мы зададимся вопросом:» Что случилось? " когда мир станет Манхэттеном, где банки крадут квартиры, чтобы просто отдать их
О, они не были бы твоими друзьями, если бы ты чего-то не стоила.
Они не были бы твоим другом, если бы ты чего-то не стоила.
Они не были бы твоим другом, если бы это того не стоило,
Если бы у тебя не было чего-то, что они могли бы взять,
Мы не глупые люди, но из-за этого финансового угнетения
Все верят, что все, что мы можем сделать, - это ничего,
потому что мы организуем через аллеи, они зашнурованы рекламой.
Так что те, против кого мы пытаемся злиться, все еще набивают карманы,
О, они не были бы твоим другом, если бы ты чего-то не стоила.
Они не были бы твоим другом, если бы ты чего-то не стоила.
Они не были бы твоим другом, если бы это того не стоило,
Если бы у тебя не было того, что они могли бы взять.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы